Learn how to use maudit in a French sentence. Over 40 hand-picked examples.
Elle l'a maudit pour avoir causé l'accident.
Translate from French to English
Je déteste le dimanche! Jour maudit!
Translate from French to English
Elle le maudit pour avoir oublié sa promesse.
Translate from French to English
Il m'a maudit de lui avoir menti.
Translate from French to English
Je suis maudit avec ma voiture d'occasion. Elle est à longueur de temps en panne.
Translate from French to English
Encore ce maudit sujet de la crise financière ?
Translate from French to English
Maudit soit celui qui a inventé la guerre.
Translate from French to English
La sorcière maudit la pauvre petite enfant.
Translate from French to English
Voici encore dix coups pour toi, maudit salopard, pour avoir chié sur mon parterre de fleurs !
Translate from French to English
En vérité, le mensonge est un maudit vice : si nous en connaissions l'horreur et le poids, nous le poursuivrions à feu.
Translate from French to English
Au secours ! au secours ! Arrière, sacrilège ! infâme ! maudit !
Translate from French to English
L'anneau est maudit.
Translate from French to English
Maudit ordinateur !
Translate from French to English
Si Dieu a béni les États et régimes racistes et colonialistes, ceci voudrait-il également dire qu'il a maudit les Vietnamiens, les noirs sud-africains, les Iraqiens, Ies Afghans, les Vietnamiens et les Palestiniens ?
Translate from French to English
C'est la nation "bénie par Dieu" pour exterminer les Indiens d'Amérique qui a utilisé des armes nucléaires contre les civils japonais. La "bénédiction de Dieu" pour cette nation est sans limites. Quiconque s'oppose au diktat de cette nation serait "maudit" par ce dieu qui l'a bénie.
Translate from French to English
Si ce maudit perroquet n'arrête pas tout de suite de crier, je lui tords le cou.
Translate from French to English
" Là, l'oracle repose et demeure immobile. / Mais si la porte, ouverte aux zéphyrs indiscrets, / de l'arrêt fugitif leur livre les secrets, / ils volent dispersés sous les roches profondes. / Elle, au lieu d'assembler leurs feuilles vagabondes, / de ses oracles vains aux vents abandonnés / laisse errer au hasard les mots désordonnés ; / et qui vient consulter sa réponse inutile, / maudit en s'éloignant l'antre de la sibylle. "
Translate from French to English
On le dirait maudit.
Translate from French to English
Le pirate s'est maudit lui-même d'avoir perdu son seul bon patch.
Translate from French to English
Maudit, ça me coûté deux cents piasses pour faire arranger mon char.
Translate from French to English
Maudit sois-tu !
Translate from French to English
Il est maudit.
Translate from French to English
Je suis maudit.
Translate from French to English
Je suis maudit !
Translate from French to English
Maudit voleur.
Translate from French to English
Messieurs, auriez-vous la charité de me débarrasser de ce maudit animal-là ? Il est beau, mais il n’est bon à rien qu’à piaffer sous un cavalier, et ce n’est pas là mon affaire.
Translate from French to English
Sois maudit !
Translate from French to English
Ce collier est maudit !
Translate from French to English
Ce schtetl est maudit.
Translate from French to English
Ce shtetl est maudit.
Translate from French to English
« Maudit, le jour où je suis né ; J'avais les pires afflictions enveloppées dans mes petites mains; pour qu'ils ne me quittent jamais...", chantait Lounes Matoub, paix à son âme, et repris ici par Sadia Hamidi, que nous félicitons pour son excellente interprétation et son ressenti.
Ce jour-là était un jour maudit où je suis tombé sur la figure.
Si je t’abandonnais un jour, que je sois maudit, que mon corps se sèche ainsi qu’une herbe inutile et mauvaise !
C'est ce maudit tuba qui m'a réveillé.
On est maudit.
Il n'a jamais maudit ses parents.
Qu’il soit maudit.
L'épouvantail maudit prenait vie la nuit venue.
L'arbre généalogique maudit condamnait toute la lignée.
Le sarcophage maudit enfermait une momie millénaire.