Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "menait"

Learn how to use menait in a French sentence. Over 24 hand-picked examples.

Le chemin escarpé menait tout droit à la colline où ils avaient l'habitude de se rendre.
Translate from French to English

Il menait une vie simple.
Translate from French to English

L'herbe pousse désormais sur le chemin qui menait jadis à l'église.
Translate from French to English

L'enquête que menait l'inspecteur s'avérait de plus en plus difficile.
Translate from French to English

Le chemin menait le long de la rivière.
Translate from French to English

Dans le monde anglophone du 19e siècle, on disait souvent que la masturbation menait à la perte de la mémoire et de la concentration.
Translate from French to English

Tom menait une double vie. Il était le père de deux familles qui ne connaissaient rien l'une de l'autre.
Translate from French to English

Elle menait une vie très retirée.
Translate from French to English

Sami menait une double vie.
Translate from French to English

Elle menait vie de château.
Translate from French to English

Tom menait une double vie.
Translate from French to English

Derrière le palais il était une issue, / une porte des Grecs encore inaperçue ; / et deux chemins secrets de ces grands bâtiments / réunissaient entr'eux les longs compartiments. / En des temps plus heureux, c'était par cette porte / qu'Andromaque souvent, sans pompe, sans escorte, / se rendait vers Priam, et, plus souvent encor, / menait à ses aïeux le jeune fils d'Hector.
Translate from French to English

C'est ce qui nous menait à la mosquée, à l'époque.
Translate from French to English

Le chemin menait toujours plus haut dans les montagnes.
Translate from French to English

La porte menait à une cave souterraine.
Translate from French to English

Elle menait une vie tranquille à la campagne.
Translate from French to English

Il menait une vie de luxe.
Translate from French to English

Le chemin menait au village.
Translate from French to English

Il menait une double vie.
Translate from French to English

Elle menait une vie solitaire.
Translate from French to English

Mon père n'en menait pas large lorsqu'il s'est retrouvé la tête dans le vide.
Translate from French to English

Le puits sans fond menait vers une dimension cauchemardesque.
Translate from French to English

Dans l’étude comparative qu’il menait, l’étudiant en langues les a placés en groupes, selon les affinités qu’il percevait à exister entre eux. Par exemple : portugais, galicien, occitan, espagnol, italien, français ; anglais, allemand, néerlandais ; russe, slovène, polonais, etc.
Translate from French to English

Arezqi et Lila marchaient lentement le long du chemin qui menait au vieux frêne.
Translate from French to English