Learn how to use morte in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.
Translate from French to English
Heureusement elle n'est pas morte.
Translate from French to English
Une feuille morte tomba au sol.
Translate from French to English
Mais, une fois de plus, le latin était déjà une « langue morte » à cette époque.
Translate from French to English
Mayuko était morte de fatigue.
Translate from French to English
Ma femme est morte d'un cancer.
Translate from French to English
Une personne âgée était étendue morte sur la route.
Translate from French to English
Un homme dont la femme est morte s'appelle un veuf.
Translate from French to English
Sa mère est morte quand il était jeune et sa grand-mère l'a élevé.
Translate from French to English
Elle est morte des suites d'un choc.
Translate from French to English
Elle est morte d'un cancer de l'estomac.
Translate from French to English
Elle est morte dans un accident d'avion.
Translate from French to English
Une vieille femme est morte brûlée vive.
Translate from French to English
Bienheureuse celle qui se marie avec un fils dont la mère est morte.
Translate from French to English
Elle est morte paisiblement dans son sommeil.
Translate from French to English
Elle est morte en 1960.
Translate from French to English
Le latin est une langue morte.
Translate from French to English
Aussi étrange que cela puisse paraître, il a rencontré une personne qu'on disait morte.
Translate from French to English
Romeo, croyant que Juliette était morte, décida de se tuer.
Translate from French to English
Marilyn Monroe est morte il y a 33 ans.
Translate from French to English
Elle est morte.
Translate from French to English
Liz est morte depuis huit ans.
Translate from French to English
Elle est morte avant d'avoir atteint sa majorité.
Translate from French to English
Jeanne n'est pas morte de mort naturelle.
Translate from French to English
La souris est-elle morte ou en vie ?
Translate from French to English
La fleur est morte par manque d'eau.
Translate from French to English
Mon courrier est resté lettre morte.
Translate from French to English
La batterie est morte.
Translate from French to English
C'est certain qu'elle est morte.
Translate from French to English
Une feuille morte flottait à la surface de l'eau.
Translate from French to English
À la surface de l'eau flottait une feuille morte.
Translate from French to English
Ma tante est morte vieille fille.
Translate from French to English
Si tu te trouves piégée par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire la morte.
Translate from French to English
Hortense est morte à Strasbourg en 1906.
Translate from French to English
Elle semblait plus morte que vivante.
Translate from French to English
Je pense souvent à ma mère morte.
Translate from French to English
J'étais sidéré d'apprendre qu'elle est morte d'une overdose. Elle m'a toujours semblé être une personne si droite.
Translate from French to English
La pile est morte.
Translate from French to English
C'est vrai qu'elle est morte.
Translate from French to English
Sa mère est morte le jour de son anniversaire.
Translate from French to English
Mon homme vient d'avoir un accident et je suis morte d'inquiétude.
Translate from French to English
Votre mère est morte d'inquiétude à votre sujet.
Translate from French to English
Ta mère est morte d'inquiétude à ton sujet.
Translate from French to English
Elle est morte dans un accident de vélo.
Translate from French to English
Cela fait dix ans que ma mère est morte.
Dans sa chambre est accrochée une nature morte d'un peintre néerlandais.
Dans sa chambre est suspendue une nature morte d'un peintre hollandais.
Ma mère est morte en mon absence.
Ma mère est morte durant mon absence.
Ma mère est morte au cours de mon absence.
Les gens pensaient qu'elle était morte.
La reine Elisabeth est morte en 1603.
Le cadre d'évaluation de la vitalité et du danger de disparition des langues de l'UNESCO a établi, en deux-mille-dix, six niveaux de vitalité : forte, vulnérable, en danger, sérieusement en danger, en situation critique et morte.
Les gens la croyaient morte.
La pile-bouton de l'horloge de mon ordinateur est morte.
Qui pleurera lorsque je serai morte ?
Sa femme est morte en couches.
Elle est morte de la tuberculose.
Aujourd'hui, j'ai rêvé que j'étais morte.
Marie est morte dans les bras du prêtre.
Combien de temps une langue morte peut-elle vivre ?
Je veux ma nourriture morte. Pas malade, pas en train de mourir, morte.
Elle est morte sous une pluie de pierres.
Tu n'es pas encore morte.
Vous n'êtes pas encore morte.
La mer Morte se situe sous le niveau de la mer.
La chatte n'est pas morte.
Ma grand-mère n'est pas morte.
J'ai connu un type de Chicago qui, allant pour la première fois à l'étranger à Nice, ne se remettait pas du fait que les gens y parlaient tout le temps le français, dont il croyait vraiment que c'était une langue presque morte.
Je pensais que j'étais morte et que j'étais allée au Paradis.
Je pensais que tu serais morte, à l'heure qu'il est.
Je pensais que vous seriez morte, à l'heure qu'il est.
Ils vous veulent morte.
Elles vous veulent morte.
Ils te veulent morte.
Elles te veulent morte.
Elles veulent te voir morte.
Ils veulent te voir morte.
Ils veulent vous voir morte.
Elles veulent vous voir morte.
Cette pauvre chatte est presque morte de faim.
Est-elle morte ?
Vous avez de la chance de ne pas être morte.
Tu as de la chance de ne pas être morte.
Elle est morte de fièvre typhoïde.
Elle est morte sans enfants.
Il est vrai qu'elle est morte.
Je pensai à ma mère, qui était morte d'un coup.
Je suis morte.
Tu es morte.
Marie est morte.
Je suis morte de fatigue.
Elle est morte de fatigue.
Marie est morte de fatigue.
Sadako Sasaki est morte le vingt-cinq octobre mille neuf cent cinquante-cinq.
La tortue géante des Galapagos connue sous le nom de Georges solitaire est morte.
Tout le monde ignore comment elle est morte, car la police n'a trouvé aucune arme.
La police n'ayant trouvé aucune arme, tout le monde ignore comment elle est morte.
Et je m'en vais, au vent mauvais qui m'emporte deçà, delà, pareil à la feuille morte.
Elle est morte il y a cinq ans.