Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "mourut"

Learn how to use mourut in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Il mourut très âgé.
Translate from French to English

La mère de Cookie mourut d'un cancer.
Translate from French to English

Tous les efforts du docteur furent vains et l'homme mourut rapidement.
Translate from French to English

Le vieil homme mourut d'un cancer.
Translate from French to English

Ce fut un grand choc pour moi lorsqu'elle mourut.
Translate from French to English

Dr Hideo Noguchi mourut en Afrique en 1928.
Translate from French to English

Il prit soin de sa mère après que son père mourut.
Translate from French to English

Un mois après être tombé malade, il mourut.
Translate from French to English

Elle mourut en 1960.
Translate from French to English

Il mourut sans avoir fait de testament.
Translate from French to English

Elle mourut d'un cancer.
Translate from French to English

Il mourut soudainement.
Translate from French to English

Il mourut avant mon arrivée.
Translate from French to English

Je pensais à ma mère qui mourut soudainement.
Translate from French to English

Le peintre mourut jeune.
Translate from French to English

Mon père mourut quand j'avais sept ans.
Translate from French to English

Elle sombra dans la tristesse lorsque son mari mourut.
Translate from French to English

Son fils mourut d'un cancer alors qu'il n'était encore qu'un enfant.
Translate from French to English

Mon grand-père mourut dans la même pièce que celle où il était né.
Translate from French to English

En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
Translate from French to English

Il prit en charge l'affaire familiale après que son père mourut.
Translate from French to English

Il mourut d'un accident cardiaque.
Translate from French to English

Elle mourut par manque d'air.
Translate from French to English

Une grosse bombe tomba et un grand nombre de personnes mourut.
Translate from French to English

Elle déménagea aux USA parce que son père mourut quelques mois après que vous fûtes allé en France.
Translate from French to English

Le vieil homme mourut de faim.
Translate from French to English

Marius mourut en 1914 à Angers.
Translate from French to English

Hubert naquit et mourut en 1914 à Brest.
Translate from French to English

Quand leur chef mourut, ils placèrent son corps dans une large tombe.
Translate from French to English

Il naquit pauvre, mais mourut millionnaire.
Translate from French to English

Elle mourut par une froide nuit de décembre.
Translate from French to English

Son père mourut.
Translate from French to English

Il mourut quelques jours avant son centenaire.
Translate from French to English

Lorsque son mari mourut, elle voulut se tuer.
Translate from French to English

Je pense que c'est très regrettable qu'il mourut aussi jeune.
Translate from French to English

Le vieillard mourut de faim.
Translate from French to English

L'armée mourut de faim.
Translate from French to English

La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut.
Translate from French to English

Elle mourut sans descendance.
Translate from French to English

Elle mourut sans laisser de descendance.
Translate from French to English

Après que sa femme mourut, il vécut encore quelques années supplémentaires.
Translate from French to English

Il mourut avant que j'arrive.
Translate from French to English

Personne ne mourut.
Translate from French to English

Hamilton mourut le dernier jour.
Translate from French to English

Il mourut avant que l'ambulance n'arrive.
Translate from French to English

Elle mourut de la tuberculose.
Translate from French to English

La mère de Tom mourut à peine une semaine avant que Tom ne reçoive son diplôme universitaire.

Tom mourut de la tuberculose.

Il mourut quelques jours plus tard.

Comment son fils mourut-il ?

Il mourut dans son lit.

Elle était désespérée lorsque son mari mourut.

Mozart mourut il y a deux cents ans.

Il mourut pendant la bataille.

En 1822, le poète, peintre, musicien et juriste E. T. A. Hoffmann mourut à Berlin.

Sadako Sasaki mourut le vingt-cinq octobre mille neuf cent cinquante-cinq.

Elle mourut avant que j'y parvienne.

Il mourut le jour suivant.

Elle mourut une semaine plus tard.

L'Anglais mourut à Paris de Paris, car pour bien des gens Paris est une maladie.

Il but du poison et mourut.

Elle mourut de chagrin et dans la misère deux ans après.

L'acteur mourut au sommet de sa popularité.

Tom mourut chez lui.

Tom mourut en Australie, en 2013.

Tom mourut quelques jours plus tard.

Al-Mutanabbi mourut avec son épée à la main.

Quand elle avait trois ans, son père mourut.

Il mourut et légua une fortune à son fils.

Elle mourut très âgée.

Elle saisit un crucifix qui était sur son lit, le porta rapidement à ses lèvres, et mourut.

Tom mourut en 2009.

Tom mourut de vieillesse.

Haran mourut avant son père Térach.

Le père de Tom mourut soudainement et Tom devint son successeur.

Il mourut récemment.

Tom mourut de faim.

Il mourut pauvre.

Platon mourut à l'âge de 81 ans, la plume à la main.

Ziri mourut.

Elle mourut très jeune.

Ce Linus reprocha un jour à Hercule de ne pas être studieux ; alors, dans sa rage, le garçon prit soudain la lyre et frappa de toutes ses forces la tête du malheureux instituteur qui, prostré par le coup, mourut peu après. Et personne, après cela, ne voulut se charger d'une telle tâche.

Il mourut peu de temps après par suite de ses blessures.

Il mourut du coup, le pauvre docteur Pierre Garba, pour avoir respiré la vapeur de son élixir de longue vie !

Son père mourut, et pour aggraver les choses, sa mère tomba malade.

Tom mourut de dysenterie.

Il mourut durant cette bataille.

Tom ne sortit de la maison depuis le jour où mourut son épouse.

Il fut soulagé lorsque sa mère mourut.

Comment Tom mourut-il précisément ?

Tom mourut en 2019.

Tom mourut de la covid.

Selon les critères d'aujourd'hui, il mourut encore tout jeune.

Tomo mourut à l'âge de 83 ans, entouré de sa famille.

Marie mourut dans son sommeil.

Jules César mourut de dysenterie.

Il mourut de faim.

Il mourut dans leurs bras.

Il mourut dans ses bras.

Tom mourut la nuit qui suivit.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English