Learn how to use organisations in a French sentence. Over 24 hand-picked examples.
Les dons d'entreprises aux organisations politiques sont placés sous haute surveillance.
Translate from French to English
Les organisations paysannes ont créé une coopérative d'épargne et de crédit.
Translate from French to English
Je hais les organisations terroristes.
Translate from French to English
Le monde du sport devrait, à ce stade, éliminer la collusion avec les organisations criminelles.
Translate from French to English
La Russie et la Chine feront tout pour défendre leurs intérêts géostratégiques et les organisations terroristes soutenues par le plus grand État voyou au monde n'arriveront jamais à faire tomber ces deux superpuissances.
Translate from French to English
Les États-Unis comptent utiliser des organisations terroristes sur-médiatisées comme al-Qaïda et Daech pour déstabiliser la Russie et la Chine.
Translate from French to English
Les États-Unis veulent utiliser les organisations terroristes islamistes pour déstabiliser de grands pays comme la Russie et la Chine.
Translate from French to English
Ceci est une œuvre de fiction. Toute ressemblance avec des personnages ou organisations existants serait purement fortuite.
Translate from French to English
Je tiens à remercier le personnel des deux organisations pour leur travail.
Translate from French to English
Même les organisations non gouvernementales en Algérie n'apportent aucun soutien aux souverainistes kabyles injustement emprisonnés. Enfin, tout le monde est corrompu en Algérie et presque tous les Algériens sont anti-Kabyles.
Translate from French to English
Comment le président juif ukrainien Zelensky a-t-il fait la paix avec les organisations paramilitaires néo-nazies à la pointe de la guerre russe ?
Translate from French to English
Organisations néonazies d'Ukraine : Bataillon Tornado, Bataillon Azov, Bataillon Aydar, Secteur Praviy, Bataillon Donbass, Bataillon Vierge Marie, Organisation des nationalistes ukrainiens, Bataillon Teni.
Translate from French to English
Il souhaite que toute la lumière soit faite sur les allégations mensongères de ces deux organisations qui avancent des éléments sans la moindre preuve concrète et démontrée.
Translate from French to English
Le roumain est une langue officielle en Roumanie, en Moldavie et dans la province autonome de Voïvodine, en Serbie. C'est également une langue officielle dans plusieurs communautés et organisations, comme l'Union latine et l'Union européenne.
Translate from French to English
On peut soutenir les organisations caritatives en offrant de l'argent.
Translate from French to English
Vous pouvez soutenir des organisations caritatives en donnant de l'argent.
Translate from French to English
L'intelligence économique soutient la compétitivité des organisations.
Translate from French to English
L'analyse des réseaux criminels cartographie les organisations illégales transnationales.
Translate from French to English
La sociologie des organisations étudie l'impact de la robotisation sur les unités de combat.
Translate from French to English
La sociologie des organisations étudie la transformation digitale des armées.
Translate from French to English
Le rôle des organisations internationales dans la paix mondiale est vraiment crucial.
Translate from French to English
J’ai regardé une émission sur les organisations internationales, c’était très instructif.
J’ai découvert un article sur les organisations internationales, c’était très instructif.
J’ai suivi une conférence sur le rôle des organisations internationales dans la paix mondiale, c’était passionnant.