Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "oublié"

Learn how to use oublié in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from French to English

Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
Translate from French to English

J'ai oublié mon parapluie dans un bus.
Translate from French to English

J'étais tellement pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clef.
Translate from French to English

Je l'ai oublié.
Translate from French to English

Ma femme m'en veut depuis que j'ai oublié son anniversaire.
Translate from French to English

J'ai oublié votre numéro de téléphone.
Translate from French to English

J'ai oublié ma carte de crédit à la maison.
Translate from French to English

J'ai oublié de fermer le gaz !
Translate from French to English

L'article fait allusion à un événement à présent oublié.
Translate from French to English

En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres.
Translate from French to English

Je l'ai presque oublié.
Translate from French to English

J'ai oublié de fermer le tiroir à clé.
Translate from French to English

J'ai oublié de lui donner le message.
Translate from French to English

J'avais l'intention de l'appeler, mais j'ai oublié.
Translate from French to English

J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé.
Translate from French to English

J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe.
Translate from French to English

C'était négligent de votre part d'avoir oublié de faire vos devoirs.
Translate from French to English

J'ai oublié ma raquette de tennis dans le train.
Translate from French to English

J'ai oublié son numéro de téléphone.
Translate from French to English

Son nom sera rapidement oublié.
Translate from French to English

J'ai oublié son nom.
Translate from French to English

Il a oublié son parapluie dans le bus.
Translate from French to English

Elle a oublié de poster la lettre.
Translate from French to English

Ma mère a oublié de saler la salade.
Translate from French to English

Il a oublié qu'il devait te voir ici.
Translate from French to English

Il me semble avoir oublié mon parapluie dans le train.
Translate from French to English

"J'ai oublié", répondit-elle.
Translate from French to English

Personne n'a oublié de faire ses devoirs.
Translate from French to English

Il a oublié de venir me voir hier.
Translate from French to English

J'ai oublié mon carnet d'adresse dans ma chambre.
Translate from French to English

Je fis en sorte que les enfants qui avaient oublié leur crayon rouge viennent en emprunter un.
Translate from French to English

Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.
Translate from French to English

C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
Translate from French to English

C'est après être arrivé à la maison que j'ai oublié mon porte-monnaie.
Translate from French to English

J'ai oublié de téléphoner à Monsieur Ford.
Translate from French to English

J’ai oublié comment il s’appelle.
Translate from French to English

J'ai oublié qui avait dit ça.
Translate from French to English

M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau hier soir.
Translate from French to English

Standardiste, je désirerais appeler Winnipeg, mais j'ai oublié le numéro.

J'ai oublié de lui demander.

Je n'ai pas oublié.

Il était saoul et a oublié de fermer la porte de derrière.

J'ai oublié leurs noms.

Il a oublié de rendre mon dictionnaire.

Elle avait oublié son parapluie alors je lui ai prêté le mien.

J'ai oublié qui l'a dit.

Je ne me suis aperçu que j'avais oublié mon portefeuille qu'en rentrant à la maison.

J'ai oublié son adresse.

J'ai oublié comment elle s'appelle.

J'ai momentanément oublié leurs noms.

Oui, c'est vrai, j'ai oublié le monde. Qui s'en soucie à part toi ? Heureusement que tu es là pour le sauver !

J'ai oublié ton numéro de téléphone.

J'ai oublié mon code PIN !

J'ai oublié mon numéro d'identification personnel !

Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui.

Ma mère a oublié d'ajouter le sel à la salade.

Veuillez m'excuser, j'ai oublié de faire mes devoirs.

Quelqu'un a oublié un sac sur le banc.

J'ai oublié ses noms.

La culture, c'est ce qui reste quand on a oublié tout ce qu'on a appris.

Il se sent blessé depuis qu'il a été oublié dans les promotions.

Un bienfait est vite oublié.

Je me suis acheté une raquette de badminton mais j'ai oublié d'acheter des volants.

Hier M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau.

J'avais oublié à quel point tu étais beau.

On a oublié de débarrasser la table.

Il pensera qu'on l'a complètement oublié.

C'était un manque d'attention de ma part d'avoir oublié de verrouiller la porte.

D'ici là, il aura oublié.

Dieu existe mais il a oublié le mot de passe.

À dire vrai, j'ai complètement oublié.

J'avais oublié à quel point tu es belle.

Elle était très en colère après moi, comme j'ai oublié le rendez-vous.

Après l'interruption, je retournai à ma lecture mais j'avais oublié où j'en étais resté.

J'avais oublié mon portefeuille à la maison ce jour-là.

J'ai oublié de poster la lettre.

J'ai oublié d'éteindre la télé avant de me coucher.

J'ai oublié d'éteindre la télé avant de dormir.

J'ai oublié de prendre avec moi ma carte d'assuré.

Oui, répondit Julien d'un ton résolu; oui, j'abandonne un pays où je suis oublié même de ce que j'ai le plus aimé en ma vie, et je le quitte pour ne jamais le revoir. Je vais à Paris ...

J'ai oublié le nom de votre frère; comment se nomme-t-il ?

«Zut ! J'ai oublié le parapluie dans le train !» «Écervelé !»

«Zut ! J'ai oublié le parapluie dans le train !» «Écervelée !»

J'ai oublié mon adresse de courrier électronique.

Ah oui, je l'avais oublié ce con-là !

Ah, j'avais oublié. Aujourd'hui, c'est le jour des ordures.

Apprends-moi à faire une grue en origami. J'ai oublié comment plier le papier.

Merde ! J'ai oublié mon porte-monnaie !

J'ai oublié le nom.

Son nom fut oublié.

J'ai oublié de quoi il s'agit.

J'ai oublié de régler le disque de stationnement.

Cinquièmement, j'ai juste oublié ce que les quatre premières choses étaient.

J'ai oublié mon adresse électronique.

Peux-tu me montrer, comment on plie une cocotte en papier ? J'ai oublié comment on le fait.

J'ai oublié mon adresse mail.

Quelqu'un a oublié son chapeau.

J'ai oublié ça.

J'ai oublié.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English