Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "parer"

Learn how to use parer in a French sentence. Over 9 hand-picked examples.

D'un geste de la main, il a réussi à parer le coup de poing et à maîtriser l'agresseur.
Translate from French to English

J'ai mis un peu d'argent de côté afin de parer à d'éventuels coups durs…
Translate from French to English

Pour qu'on nous trouve sympathique et qu'on nous suive, il faut que l'on croie que nous voulons, non pas renverser la république, mais au contraire la restaurer, la nettoyer, la purifier, l'embellir, l'orner, la parer, la décorer, la parfumer, la rendre enfin magnifique et charmante.
Translate from French to English

L'entreprise n'a pas immédiatement su comment parer ces attaques.
Translate from French to English

Au moment où il se prépare à faire un sacrifice au dieu de la Thrace, et que pour parer l'autel il arrache quelques arbrisseaux, il entend une voix plaintive : c'est celle de Polydore qui avait été inhumé en cet endroit, et qui l'avertit de s'éloigner d'une contrée où règnent le parjure et la soif des richesses.
Translate from French to English

Tous s’efforçaient à orner et parer leurs nefs.
Translate from French to English

Les Portugais ont l’impression que s’ils font le moindre déplacement à pied ou en vélo, ils risquent de perdre leur honneur parce qu’alors, les gens pourraient penser qu’ils ne possèdent pas de voiture. C’est pourquoi, lorsque peu d’entre eux utilisent une bicyclette, ils prennent grand soin de se parer des accessoires les plus extrêmes du sport cycliste, afin de ne point être confondus avec des pauvres à vélo.
Translate from French to English

Ils vont parer le sapin de Noël ce soir.
Translate from French to English

Il est temps d'agir efficacement pour parer à la catastrophe.
Translate from French to English