Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "parvient"

Learn how to use parvient in a French sentence. Over 39 hand-picked examples.

Qui ne parvient pas au fleuve Jaune n'a pas l'esprit en paix, et une fois parvenu n'a plus que ses yeux pour pleurer.
Translate from French to English

Le travail, toujours plus précaire et incertain, ne parvient plus à créer une identité professionnelle stable.
Translate from French to English

Tom ne parvient pas à se débarrasser de sa toux.
Translate from French to English

L'offre ne parvient pas à satisfaire la demande.
Translate from French to English

Elle ne parvient pas à trouver son chapeau.
Translate from French to English

Celui qui prend tout au tragique ne parvient à aucune décision.
Translate from French to English

Personne ne parvient à le comprendre.
Translate from French to English

Personne ne parvient à nous entendre.
Translate from French to English

Personne ne parvient à faire ça.
Translate from French to English

Il ne parvient pas à le gérer.
Translate from French to English

Lui ne parvient pas à le gérer.
Translate from French to English

Il y parvient.
Translate from French to English

À certaines heures de la journée, il n'y a que le soleil qui parvient à percer la couche épaisse de nuages.
Translate from French to English

Personne ne parvient à t'entendre.
Translate from French to English

Personne ne parvient à vous entendre.
Translate from French to English

Tom ne parvient pas à répondre.
Translate from French to English

Il ne parvient pas à contrôler ses désirs.
Translate from French to English

La vendeuse ne parvient pas à ouvrir la caisse.
Translate from French to English

Parvient-il à dormir avec tout ce bruit ?
Translate from French to English

En suivant le fleuve, on parvient à la mer.
Translate from French to English

Thomas ne parvient pas à faire démarrer sa voiture.
Translate from French to English

Il ne parvient pas maintenant à garder les yeux ouverts.
Translate from French to English

Il y parvient sans effort.
Translate from French to English

Elle y parvient sans effort.
Translate from French to English

Il manquera à son devoir s'il ne parvient pas à régler cela rapidement.
Translate from French to English

Si son lion en peluche n'est pas à côté de lui, Tom ne parvient pas à s'endormir.
Translate from French to English

Parfois, l'un des joueurs parvient à forcer l'adversaire à faire un mouvement qui lui fait perdre. On dit alors qu'il a mis l'adversaire en zugzwang.
Translate from French to English

Ce n'est que par les beaux sentiments qu'on parvient à la fortune.
Translate from French to English

Zeus a beau être le maître de l'Olympe, lorsque l'amour s'en mêle, il ne parvient pas mieux que nous autres mortels à vaincre ses désirs.
Translate from French to English

Bouteflika ne parvient pas à communiquer efficacement.
Translate from French to English

On dit que celui qui parvient à passer sous l'arc-en-ciel sera toujours en mesure de réaliser un souhait dans sa vie !
Translate from French to English

J'envie à Tom la manière dont il parvient à faire considérer ses idées sérieusement par les gens.
Translate from French to English

L'acteur parvient à incarner parfaitement son personnage.
Translate from French to English

Même s’il ne parle pas parfaitement le hongrois, il parvient à se faire comprendre.
Translate from French to English

Il ne parvient pas à résoudre le problème.
Translate from French to English

Elle ne parvient pas à résoudre le problème.
Translate from French to English

Elle a essayé tous les moyens pour otter cette idée de sa tête, mais elle n'y parvient pas.

Il ne parvient pas à oublier.

Elle ne parvient pas à oublier.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English