Learn how to use permettra in a French sentence. Over 21 hand-picked examples.
Notre budget ne permettra pas ce luxe.
Translate from French to English
Un traitement permettra de guérir la maladie.
Translate from French to English
Cette application vous permettra de synchroniser vos photos et votre musique entre vos appareils.
Translate from French to English
En appuyant sur ce bouton, tu feras apparaître une porte qui te permettra d'accéder à un niveau secret.
Translate from French to English
L'argent nous permettra de tenir à peu près un mois.
Translate from French to English
Ce poussoir à saucisse vous permettra de fabriquer facilement vos propres saucisses à la maison.
Translate from French to English
Le savoir représente l'élément clé qui permettra aux producteurs de saisir les occasions.
Translate from French to English
La prochaine fois que je change d'emploi, j'ai besoin d'un travail qui me permettra de mettre à profit l'expérience que j'ai acquise jusqu'à maintenant.
Translate from French to English
Mon père ne permettra pas cela.
Translate from French to English
Mon père ne me permettra pas de faire ça.
Translate from French to English
L'extérieur doux et auto-réparateur de ce robot lui permettra de prendre des dégâts, de battre en retraite, puis de retourner au combat.
Translate from French to English
Pour parler le russe, apprenez d'abord l'anglais ; ça vous permettra de vous rendre compte que ces deux langues n'ont absolument aucun rapport entre elles.
Translate from French to English
Seule une meilleure compréhension du monde qui nous entoure permettra de répondre aux interrogations et aux angoisses de l'ensemble des hommes.
Translate from French to English
Il moissonnera quand le temps le permettra.
Translate from French to English
Entre autres mesures, le plan de relance permettra aux chefs d'entreprise d'obtenir des crédits moins chers.
Translate from French to English
Je sais que Thomas ne me permettra pas de faire ça.
Translate from French to English
Bonjour ! Je salue tous les utilisateurs de Tatoeba, d'où qu'ils viennent, et quelle que soit leur langue. J'en profite pour remercier les créateurs de ce site génial qui permettra, j'en suis sûr, de rapprocher les peuples du monde entier.
Translate from French to English
Cet emploi vous permettra d'acquérir une expérience précieuse.
Translate from French to English
Son salaire plus élevé lui permettra de vivre confortablement.
Translate from French to English
Parler français me permettra de voyager.
Translate from French to English
Si le temps nous le permettra nous écrirons mille poèmes.
Translate from French to English