Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "personnels"

Learn how to use personnels in a French sentence. Over 31 hand-picked examples.

Entrée interdite sauf pour les personnels.
Translate from French to English

Entrée autorisée pour les personnels seulement.
Translate from French to English

Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
Translate from French to English

Les gens qui mêlent détails personnels et arguments ne savent pas argumenter.
Translate from French to English

La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
Translate from French to English

Je, tu, il, elle, nous, vous, ils, elles sont des pronoms personnels.
Translate from French to English

Celui qui cède toujours le pas aux autres finira par ne plus avoir de principes personnels.
Translate from French to English

De nombreuses personnes comprennent bien l'injustice de la situation linguistique actuelle dans le monde où l'anglais domine. Mais ils voient aussi des avantages collectifs, comme par exemple une communication relativement bonne et directe entre des intellectuels et des dirigeants de diverses langues au moyen de la langue anglaise, et des avantages personnels comme sa propre connaissance de la langue anglaise. À propos d'une langue neutre telle que l'espéranto, on ne sait rien ou peu de choses et on ne s'informe pas.
Translate from French to English

Les ordinateurs personnels sont très utiles.
Translate from French to English

Il y eut une accalmie dans les festivités, tandis que Fred était brancardé vers l'infirmerie par les personnels techniques médicaux d'urgence.
Translate from French to English

Le suspect doit laisser tous ses effets personnels sur la table.
Translate from French to English

Tom n'a jamais hésité à parler également de ses manques personnels.
Translate from French to English

La non divulgation ne devrait jamais être basée sur un effort de protection des intérêts personnels des fonctionnaires du gouvernement, aux dépens de ceux qu'ils sont supposés servir.
Translate from French to English

Tom fut étonné de l'énorme quantité de renseignements personnels qui avaient été recueillies par Google basé sur son utilisation d'Internet.
Translate from French to English

J'évite de discuter des sujets personnels avec le patron.
Translate from French to English

Il est amusant de constater que, dans les sociétés libres, les gens sont convaincus de faire des choix très personnels, mais s'habillent en fait tous pratiquement pareils. Le besoin de conformisme l'emporte en fait toujours sur l'affirmation individuelle.
Translate from French to English

Ne laissez pas vos effets personnels sans surveillance.
Translate from French to English

Alors que j'étais dans l'eau, tous mes effets personnels m'ont été volés.
Translate from French to English

Je ne veux pas entendre parler de vos problèmes personnels.
Translate from French to English

Je ne veux pas entendre parler de tes problèmes personnels.
Translate from French to English

Ce programme protège nos renseignements personnels en ligne en découvrant les pisteurs lorsque nous naviguons sur la Toile.
Translate from French to English

Est-ce que les partis politiques peuvent utiliser les renseignements personnels des listes électorales pour promouvoir leur plateforme au Canada ?
Translate from French to English

L'année dernière, le président américain Donald Trump a participé ici au défilé du 14 juillet, lors d'une visite qui a permis de tisser des liens personnels avec son homologue français, Emmanuel Macron.

Le suspect a dû déposer tous ses effets personnels sur la table.

Ces mots sont appellés "Pronoms personnels".

J'ai encore des objectifs et des rêves personnels à réaliser avant d'envisager le mariage.

Les Scorpions se font plus d'ennemis personnels que n'importe quel autre signe du zodiaque.

En termes de compatibilités amoureuses entre signes astrologiques, tout est une question de goûts personnels et d'attirance mutuelle.

Je ne vais quand même pas te laisser t'en aller sans m'avoir dit toute la vérité sur tes agissements personnels, je vais te garder ici jusqu'à ce que la vérité sorte de ta propre bouche.

Je suis né pour constamment repousser les limites de l'impossible dans mes travaux personnels.

Les rêves de chacun sont personnels et ont leur propre interprétation.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English