Learn how to use peste in a French sentence. Over 40 hand-picked examples.
Autrefois, les épidémies de peste tuaient de nombreuses personnes.
Translate from French to English
Des milliers de personnes sont mortes pendant la peste.
Translate from French to English
La peste soit de cette tempête qui nous jeta sur la côte de l'Afrique.
Translate from French to English
Il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. Que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. Les pauvres y contribuent, même.
Translate from French to English
Les poètes célibataires sont une peste publique ; ils troublent, sans le savoir et le vouloir, tous les cœurs féminins sans emploi.
Translate from French to English
C'était un garçon robuste et plein de vie avant que la peste ne le terrasse.
Translate from French to English
Pour une raison quelconque, les gens m'ont évité comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde.
Translate from French to English
Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenue d'Inde.
Translate from French to English
L'alcoolisme a fait plus de victimes que la peste, la famine et la guerre.
Translate from French to English
Je dois vraiment choisir entre la peste et le choléra.
Translate from French to English
Il a le choix entre la peste et le choléra.
Translate from French to English
C'est une véritable peste.
Translate from French to English
Je suis du genre à fuir le risque comme la peste.
Translate from French to English
Dieu n’est pas fou. Et malgré quelques fantaisies comme la famine, la peste, la guerre et les inondations, tout me fait croire que Dieu est une personne de bon sens. D’ailleurs, à l’âge qu’il a, le contraire serait bien étonnant.
Translate from French to English
Tom peste.
Translate from French to English
Tom peste !
Translate from French to English
Tom ne peste pas du tout.
Translate from French to English
Il ne peste plus jamais !
Translate from French to English
Elle ne peste pas encore.
Translate from French to English
La flotte aborde à cette île ; mais à peine les Troyens sont-ils débarqués, que la peste se met dans leur camp.
Translate from French to English
Ce garçon est une peste.
Translate from French to English
La peste, le bilharziose et le choléra sont très fréquents en Algérie.
Translate from French to English
Arrête de te conduire comme une peste !
Translate from French to English
C'est l'automne qui pointe, nul ne le conteste. Les feuilles sont atteintes, le vent les déleste. Ces jours de contrainte, tout le monde les déteste. Nos joies hors d'atteinte, appréhendent la peste.
Translate from French to English
La peste n'est plus qu'un mauvais souvenir.
Translate from French to English
Merde, cette peste de Nagisa, elle est vraiment allée me balancer aux profs.
Translate from French to English
Je n'aime point les journalistes. Ce sont des esprits brouillons et entreprenants qu'il faut fuir comme la peste. Cette sorte de gens se croit tout permis et ne respecte rien.
Translate from French to English
Il faut entrer dans cette masse d'hommes comme un boulet de canon, ou s'y glisser comme une peste. L'honnêteté ne sert à rien.
Translate from French to English
Les historiens disent que la peste noire a précipité la fin du féodalisme.
Translate from French to English
C’est comme une peste.
Translate from French to English
C'est une peste.
Translate from French to English
La peste a tué plusieurs millions de personnes.
Je suis ce genre de personne qui chasse la routine comme la peste, et qui n'aime pas s'incruster dans une routine routinière.
La peste a dévasté des villes entières.
La peste dévasta des villes entières.
La peste dévastait des villes entières.
Que la peste soit sur les membres de vos deux familles !
Que la peste soit sur vos deux maisons !
Que la peste soit sur vos deux lignées !
À cette époque, les marchands évitaient les routes comme la peste, de peur de tomber sur des bandits de grand chemin.