Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "piège"

Learn how to use piège in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Il appâta le piège à lapins.
Translate from French to English

Il pensa que c'était peut-être un piège.
Translate from French to English

Il semble que nous soyons tombé dans un piège.
Translate from French to English

Ils ont attrapé le renard avec un piège.
Translate from French to English

Nous avons posé un piège pour capturer un renard.
Translate from French to English

Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.
Translate from French to English

L'ennemi nous attira dans un piège.
Translate from French to English

Ce vieil homme a libéré le renardeau du piège.
Translate from French to English

L'ennemi est tombé dans le piège.
Translate from French to English

C'est un piège !
Translate from French to English

C'est un piège idéal.
Translate from French to English

L'amour est un phénix qu'on ne prend pas au piège.
Translate from French to English

Tom tendit un piège.
Translate from French to English

Ces deniers publics alimentent seulement le système bancaire privé et attirent les pays concernés dans un piège constant de l'endettement.
Translate from French to English

La souris a été attirée dans le piège par un gros morceau de fromage.
Translate from French to English

La souris fut attirée dans le piège à l'aide d'un gros morceau de fromage.
Translate from French to English

J'ai fait un piège à limaces avec de la bière.
Translate from French to English

Ils ont attrapé des renards à l'aide d'un piège.
Translate from French to English

La police a installé un piège radar.
Translate from French to English

On attrapa le coupable comme un rat au piège.
Translate from French to English

Tom fit tout ce qu'il put pour sauver les enfants pris au piège dans le bâtiment en flammes.
Translate from French to English

Je ne peux pas installer un piège ici : il est interdit de chasser.
Translate from French to English

Il s'agit d'un piège !
Translate from French to English

Cela pourrait être un piège.
Translate from French to English

Ne tombe pas dans son piège !
Translate from French to English

Il y a un piège.
Translate from French to English

Il visa le cerf pris au piège de son fusil.
Translate from French to English

Nous devrions monter un piège.
Translate from French to English

On ne prend jamais deux fois un renard au même piège.
Translate from French to English

J'ai tendu un piège.
Translate from French to English

Tu as tendu un piège.
Translate from French to English

Il a tendu un piège.
Translate from French to English

Elle a tendu un piège.
Translate from French to English

Marie a tendu un piège.
Translate from French to English

Nous avons tendu un piège.
Translate from French to English

Vous avez tendu un piège.
Translate from French to English

Ils ont tendu un piège.
Translate from French to English

Elles ont tendu un piège.
Translate from French to English

Ils tomberont dans notre piège.
Translate from French to English

Je me sens pris au piège.
Translate from French to English

Je suis le seul à ne pas être tombé dans le piège.
Translate from French to English

La stratégie de Poutine en Crimée est claire. Les nouvelles autorités de Kiev sont tombées dans un piège dangereux.
Translate from French to English

Quel piège à cons !
Translate from French to English

Ne grandissez pas ! C'est un piège.
Translate from French to English

Ça ressemble à un piège.
Translate from French to English

Ça semble être un piège.
Translate from French to English

Vous n'avez pas peur que ce soit peut-être un piège?
Translate from French to English

Ceci est un piège.
Translate from French to English

Comment sais-tu qu'il ne s'agit pas d'un piège ?

Comment savez-vous qu'il ne s'agit pas d'un piège ?

Est-ce une question piège?

Cela pourrait être un piège. Faites attention.

On m'a tendu un piège.

Ce n'est pas un piège.

La beauté n'est qu'un piège tendu par la nature à la raison.

J'ai mis le piège entre les branches.

Je mis le piège entre les branches.

Je mettais le piège entre les branches.

Tu as mis le piège entre les branches.

Vous avez mis le piège entre les branches.

Tu mettais le piège entre les branches.

Vous mettiez le piège entre les branches.

Tu mis le piège entre les branches.

Thomas est tombé dans son propre piège.

Si vous pensez que votre adversaire vient de sacrifier sa dame bêtement, réfléchissez-y une seconde fois, c'est peut-être un piège.

Peut-être que c'est un piège.

Marie s'est retrouvée prise au piège de sables mouvants.

Il a installé un piège pour attraper l'animal.

Sami réalisa qu'il était pris au piège.

Sami se sentait pris au piège.

Thomas se sentit pris au piège.

Elle se sentit prise au piège.

" Mais écoutez le piège inventé contre nous, / et qu'un Grec vous apprenne à les connaître tous. "

" Avec un feint effroi, qui colorait son piège, / le perfide poursuit : " Les Grecs, las d'un long siège, / souvent ont voulu fuir ces remparts ennemis. " "

" Oublie ici les Grecs et leur vaine fureur : / nous t'adoptons. Et toi, réponds sans artifice : / Pourquoi de ce cheval l'étonnant édifice ? / Dis, quel en est le but ? quel en est l'inventeur ? / Est-ce un hommage aux dieux ? est-ce un piège trompeur ? / Qu'en devons-nous penser ? et que devons-nous craindre ? "

Tom a construit un piège pour attraper des lapins.

C'était une question piège.

Une grive a été prise au piège que j’ai tendu.

Il lui a tendu un piège et il l’a eu.

Tom s'est trouvé pris dans un piège qu'il s'était lui-même tendu.

Je savais que c’était un piège.

L'oiseau est pris au piège.

C'était un piège méticuleusement planifié à réaliser entre eux trois.

Les réunions sont un excellent piège. Elles sont indispensables quand on ne veut rien faire.

Est-ce que c'est un piège ?

La patte du renard est prise dans un piège.

Quel est le piège ?

Il a adroitement évité le piège.

Tom a attrapé une martre avec un piège.

L'ennemi nous a attirés dans un piège.

Le fromage attire souvent une souris dans un piège.

C'est un piège.

J'ai posé un piège à collier.

J'ai posé un piège à collet.

Ils sont pris au piège.

Elles sont pris au piège.

Nous lui avons préparé un piège.

Tom se sent pris au piège.

Il a mis en place un piège à taons.

Elle est allée acheter un piège.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English