Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "réduire"

Learn how to use réduire in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Pourriez-vous réduire un peu le prix ?
Translate from French to English

Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci.
Translate from French to English

Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ?
Translate from French to English

La restructuration sans conviction, qui ne peut même pas réduire les coûts, met en péril le rétablissement de JAL.
Translate from French to English

Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires.
Translate from French to English

Ils vont réduire leurs dépenses.
Translate from French to English

Nous devons réduire nos dépenses.
Translate from French to English

Nous avons pris votre proposition en considération et nous avons décidé que nous ne sommes pas en mesure de réduire le prix.
Translate from French to English

Le décret sert au gouvernement pour obtenir plus d’argent, car il lui permet de recevoir les biens des communautés religieuses, de s’emparer de leurs bénéfices et de réduire les revenus de leurs membres.
Translate from French to English

Ils devront réduire leurs dépenses.
Translate from French to English

Pour réduire le coût du chômage, il propose un plafonnement des indemnités des cadres.
Translate from French to English

Ils ne s'entendirent pas pour réduire le prix.
Translate from French to English

Je voudrais réduire encore le tour de taille de trois centimètres.
Translate from French to English

Pouvez-vous réduire le volume de la musique, s'il vous plaît ?
Translate from French to English

L'entreprise a réussi à réduire sa dette.
Translate from French to English

L'année passée, nous avons réussi à réduire le taux de chômage à dix pour cent.
Translate from French to English

Nous devons réduire les coûts au minimum.
Translate from French to English

Pour cela, il est nécessaire de réduire les coûts.
Translate from French to English

Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral.
Translate from French to English

Une empreinte carbone est la somme de pollution au dioxyde de carbone que nous produisons par nos activités. Certaines personnes essaient de réduire leur empreinte carbone parce qu'elles sont inquiètes du changement climatique.
Translate from French to English

Nous devons réduire le coût à un minimum.
Translate from French to English

La nouvelle loi est censée réduire la pollution de l'air de soixante pour cent.
Translate from French to English

Je m'efforce de devenir modèle et je sais que je dois réduire mon poids afin qu'on me prenne pour une candidate sérieuse.
Translate from French to English

Nous devons réduire nos dépenses mensuelles.
Translate from French to English

Il dut réduire le prix de ses marchandises.
Translate from French to English

Il a dû réduire le prix de ses marchandises.
Translate from French to English

Elle lui recommanda de réduire sa consommation de tabac mais il pensa qu'il ne pouvait pas.
Translate from French to English

Elle lui a recommandé de réduire sa consommation de tabac mais il pensait qu'il ne pouvait pas.
Translate from French to English

Tatoeba, pourquoi tant réduire à l'état de dépendance ?
Translate from French to English

Réduire le déficit de l’État est l'une des préoccupations majeures du gouvernement.

Nous devons réduire les coûts.

Donner à des millions d’hommes la connaissance de l’anglais, c’est comme les réduire en esclavage.

Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laisses-tu pas simplement tomber ?

Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laissez-vous pas simplement tomber ?

Le nouveau Président veut réduire les dépenses de soins de santé à un strict minimum.

Il est peut-être impossible d'obtenir un Corpus complètement dénué de fautes, étant donnée la nature de ce type d'entreprise collaborative. Cependant, si nous encourageons les membres à produire des phrases dans leurs propres langues plutôt que d'expérimenter dans les langues qu'ils apprennent, nous pourrions être en mesure de réduire les erreurs.

N'essaie pas ensuite de réduire ta consommation de cigarettes mais, plutôt, ne fume que tes propres cigarettes, n'en sollicite aucune des autres et n'en accepte pas d'eux !

Les objectifs de développement du millénaire ont pour but de réduire la faim, la pauvreté et la maladie.

Les sociétés d'énergie électrique cherchent à réduire leur utilisation de charbon.

Je veux réduire le temps que prend le traitement des enregistrements.

Je veux réduire le temps que prend le traitement des dossiers.

Nous devons réduire nos dépenses pour économiser de l'argent.

Nous tentons de réduire les dépenses.

En 2009 nous avons réussi à réduire notre endettement qui n'est plus que de 1,5 fois le cash-flow.

Je vais te réduire en poussière.

N'hésitez pas à réduire fortement la plante, d'un coup de bêche, si vous la trouvez trop envahissante.

La direction a décidé de réduire les effectifs de l’entreprise.

L'effet collatéral de cette décision est qu'un certain nombre d'organisations caritatives ont dû réduire leurs opérations.

La direction a décidé de réduire le nombre d'ouvriers.

Nous devons réduire le nombre d'heures de travail.

Nous pouvons réduire le nombre d'heures de travail.

La civilisation, au sens réel du terme, ne consiste pas à multiplier les besoins, mais à les réduire délibérément, volontairement. Cela seul amène le vrai bonheur, le véritable contentement.

Il faut réduire les mégapoles.

Lorsque la confiance en nos institutions est faible, nous devrions réduire l'influence corrosive de l'argent dans notre politique, et insister sur les principes de transparence et d'éthique dans le service public.

Toute philosophie pourrait se réduire à rechercher laborieusement cela même que l'on sait naturellement.

Ce magasin a dû réduire ses prix.

« Tom, cet incident serait pour toi l'occasion de réduire la consommation d'alcool. » « Oui, tu as raison. Je dois y arriver ! »

En décembre 2013, le département de l'Agriculture a annoncé qu'il consacrerait jusqu'à 250 millions de dollars pour aider les entreprises et les clients particuliers des régions rurales à réduire leurs factures d'énergie au moyen de mesures d'optimalisation énergétique et d'utilisation d'énergies renouvelables.

Les États-Unis entendent atteindre, d'ici à 2025, l’objectif de réduction de 26% à 28% de leurs émissions par rapport au niveau de 2005 pour l’ensemble de l’économie et entendent s'efforcer de réduire autant que possible leurs émissions de 28%. La Chine prévoit d'atteindre son pic des émissions de CO₂ vers 2030 ainsi que de déployer tous les efforts possibles pour atteindre son pic plus tôt et entend augmenter d'environ 20% la part des combustibles non fossiles dans la consommation d'énergie primaire à l'horizon 2030.

Nous devons réduire la charge.

Adopter une alimentation méditerranéenne est susceptible de réduire le risque de maladie cardio-vasculaire.

Je veux réduire ma taille de 3 centimètres.

Les 3 R sont Réduire, Réutiliser et Recycler.

Je dois réduire les dépenses.

On lui a prescrit du cannabis médical pour réduire les effets secondaires de la chimiothérapie.

Comment réduire le régime moteur ?

Les banques de sperme effectuent des dépistages auprès des donneurs afin de réduire les risques de transmission de maladies génétiques et infectieuses.

Appliquez un peu de glace sur la blessure pour réduire le gonflement.

Mettez de la glace sur votre cheville pour réduire l'enflure.

Vous devez mettre de la glace sur votre cheville pour réduire l'enflure.

Le médecin de Tom lui a conseillé de réduire sa consommation de sucre.

Après sa crise cardiaque, Jim a dû réduire sa consommation de sucre.

Il est donc nécessaire de réduire les coûts.

Que peut faire chaque individu pour réduire efficacement et durablement sa consommation de matières premières ?

Nos négociations visant à réduire les taxes à l'exportation ont subi un sérieux revers.

L'objectif est de réduire la dépendance vis-à-vis de pays comme Taïwan pour les circuits intégrés.

L'humour aide à réduire la douleur.

Tout le monde sait que les moustiques se multiplient dans l'eau ; donc, dans les endroits secs, couvrez les récipients d'eau ouverts pour réduire le nombre de moustiques autour de vous.

Vous devriez réduire votre consommation de graisse.

Nous devons réduire l'écart qui nous sépare de nos concurrents.

Nous devons réduire les dépenses.

Traduire une phrase en toki pona, c'est la réduire à sa plus simple expression.

Nous devons réduire la dette publique.

As-tu une solution pour réduire notre consommation d'énergie ?

Pour l'instant, contentons-nous de réduire progressivement cette longue liste. D'accord ?

Nous devons réduire le coût du travail.

Nous devons réduire les coûts d'exploitation.

Je vais réduire ma consommation de viande.

Pourriez-vous réduire le son de cette musique, s'il vous plaît ?

Netanyahu a juré de réduire Gaza en « décombres ».

Nous devons réduire notre dépendance au pétrole étranger.

Il faut réduire la voilure.

Pouvez-vous réduire le prix si j’en achète deux ?

La meilleure façon de réduire l’écart entre les prix intérieurs et extérieurs et d’assurer la croissance économique est de promouvoir la productivité de l’industrie non manufacturière grâce à des investissements massifs dans les installations.

Nous devons réduire la paperasse.

Mon but n'est ni de te briser ni de réduire ta juste valeur.

Les économies d'énergie peuvent réduire les émissions de gaz à effet de serre.

Les économies d'énergie peuvent réduire les émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère.

La justice sociale est un principe éthique qui cherche à réduire les inégalités.

On pourrait discuter des avantages de la respiration profonde pour réduire le stress pendant l’entraînement.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English