Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "réduits"

Learn how to use réduits in a French sentence. Over 19 hand-picked examples.

Toutes les familles avec des enfants bénéficient de prix réduits.
Translate from French to English

Dan aime réaliser des modèles réduits de voitures.
Translate from French to English

La construction de modèles réduits d'avions est sa seule distraction.
Translate from French to English

Ses espoirs furent réduits à néant lorsqu'elle entendit le verdict.
Translate from French to English

De nombreux bâtiments furent réduits en cendres.
Translate from French to English

Tes efforts se sont réduits à rien.
Translate from French to English

J'ai de nombreux modèles réduits de voitures.
Translate from French to English

Les terroristes sont ceux qui désespèrent tant les gens qu'ils en sont réduits à s'immoler par le feu.
Translate from French to English

Ils en sont réduits à faire des économies de bouts de ficelle pour arriver à s’acheter de quoi manger.
Translate from French to English

La langue internationale espéranto permet, par la mise en œuvre de moyens relativement réduits, une communication directe, complète, sur tous les sujets.
Translate from French to English

Les gens d'humble condition sont souvent réduits à l'impuissance par le langage que pratiquent ces gens qui détiennent le pouvoir.
Translate from French to English

Alors l'avide essaim de ces oiseaux barbares, / aux mains, aux pieds crochus, de ses réduits secrets / sort, s'élance à grand bruit, s'empare de nos mets, / et d'excréments impurs empoisonne le reste.
Translate from French to English

Les déplacements doivent être réduits au strict minimum.
Translate from French to English

Tous les sons étaient réduits au silence.
Translate from French to English

Pendant la Seconde Guerre mondiale, de nombreux monuments célèbres en Europe ont été réduits en miettes.
Translate from French to English

Nous serons très prochainement, nous occidentaux, domestiqués, ilotisés et réduits en servitude.
Translate from French to English

Tous leurs espoirs ont été réduits à néant par un seul homme.
Translate from French to English

Le système consistant à faire travailler dans les plantations des gens réduits à l'esclavage a été aboli aux Pays-Bas en 1863.
Translate from French to English

Ils les ont réduits au silence.
Translate from French to English