Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "raccroché"

Learn how to use raccroché in a French sentence. Over 26 hand-picked examples.

Elle a raccroché sans même dire au revoir.
Translate from French to English

Elle m'a mise tellement en colère au téléphone que je lui ai raccroché au nez.
Translate from French to English

Elle m'a tellement énervé au téléphone, que je lui ai raccroché au nez.
Translate from French to English

À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il se remit à sonner.
Translate from French to English

À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il re-sonna.
Translate from French to English

J'ai appelé Susan pour m'excuser, mais elle m'a raccroché au nez.
Translate from French to English

Il a raccroché.
Translate from French to English

Il m’a raccroché à la gueule.
Translate from French to English

Elle lui a raccroché au nez.
Translate from French to English

Linda a raccroché est s'est mise à pleurer.
Translate from French to English

Je voulais parler davantage, mais elle a raccroché.
Translate from French to English

Comment se fait-il qu'elle t'a raccroché au nez ?
Translate from French to English

J'ai raccroché. Maintenant je mène une vie calme et rangée.
Translate from French to English

Il m'a raccroché au nez.
Translate from French to English

Thomas m'a raccroché au nez.
Translate from French to English

Tom a raccroché.
Translate from French to English

Charles m'a raccroché au nez.
Translate from French to English

Tu as raccroché.
Translate from French to English

Vous avez raccroché.
Translate from French to English

Il a soudainement raccroché le téléphone alors que je parlais.
Translate from French to English

Ziri a raccroché.
Translate from French to English

Je voulais parler plus, mais elle m'a raccroché au nez.
Translate from French to English

Je me suis raccroché à mes principes.
Translate from French to English

Il a raccroché et s'est rendormi.
Translate from French to English

L'appelant a raccroché.
Translate from French to English

Celui qui a téléphoné a raccroché.
Translate from French to English