Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "rassemblés"

Learn how to use rassemblés in a French sentence. Over 27 hand-picked examples.

Un grand nombre de proverbes anglais sont rassemblés dans ce livre.
Translate from French to English

Ils se sont rassemblés à la cafétéria pour une réunion.
Translate from French to English

Nous devrions tous rester rassemblés.
Translate from French to English

Ils se sont rassemblés dans une ferme dans l'État de New-York.
Translate from French to English

Dan et ses amis se sont rassemblés devant le poste de police.
Translate from French to English

Ils se sont rassemblés autour du feu de camp.
Translate from French to English

" Tels que vous les voyez dans les airs rassemblés, / et remis de l'effroi qui les avait troublés, / en chantant battre l'air de leurs ailes bruyantes ; / ainsi vos compagnons et leurs nefs triomphantes / voguent à pleine voile ; et, rendant grâce au sort, / ils entrent, ou bientôt vont entrer dans le port. "
Translate from French to English

Énée et les Troyens déjà sont rassemblés ; / sur des tapis de pourpre avec pompe étalés / chacun a pris sa place, et leur rang la décide.
Translate from French to English

Ils ont rassemblés les morceaux du plat cassé.
Translate from French to English

Ils étaient rassemblés dans les mouroirs.
Translate from French to English

Ils les ont rassemblés.
Translate from French to English

Des curieux se sont rassemblés autour d'Angélique.
Translate from French to English

Plusieurs fonctionnaires se sont rassemblés au siège du parlement pour protester contre la réforme des retraites proposée par le gouverneur et actuellement discutée par les législateurs.
Translate from French to English

Nous nous sommes rassemblés.
Translate from French to English

Des gens curieux se sont rassemblés autour de Tom.
Translate from French to English

Le journaliste a pris des libertés avec les faits qu'il avait rassemblés.
Translate from French to English

En 1999, les Algériens se sont rassemblés derrière Bouteflika.
Translate from French to English

Ils se sont rassemblés à la maison pour souper.
Translate from French to English

Ils se sont rassemblés dans quelques villages.
Translate from French to English

Ils se sont rassemblés pour parler sur le problème d'eau.
Translate from French to English

Les candidats les plus appréciés de chaque section furent rassemblés.
Translate from French to English

Il les a rassemblés lorsqu'ils se sont battus.
Translate from French to English

Ils se sont rassemblés.
Translate from French to English

Les manifestants se sont rassemblés sur la place.
Translate from French to English

Tous les amis se sont rassemblés pour la fête.
Translate from French to English

Nous les avons rassemblés ensemble.
Translate from French to English

Nous les avons tous rassemblés.
Translate from French to English