Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "reconnue"

Learn how to use reconnue in a French sentence. Over 57 hand-picked examples.

Il s'est écrié "Val !", lorsqu'il l'a reconnue.
Translate from French to English

Je l'ai reconnue dès que je l'ai vue.
Translate from French to English

Il est une autorité reconnue sur le sujet.
Translate from French to English

Je l'ai rencontrée à la station mais je ne l'ai pas reconnue en uniforme.
Translate from French to English

Je l'ai reconnue au premier coup d'œil.
Translate from French to English

C’est une vérité reconnue, qu’un jeune homme qui a de la fortune doit chercher à se marier.
Translate from French to English

C’est une vérité universellement reconnue qu’un célibataire pourvu d’une belle fortune doit avoir envie de se marier.
Translate from French to English

Cette une excellente érudite et elle est reconnue partout comme telle.
Translate from French to English

Toute personne majeure vivant en Hongrie et reconnue comme réfugié, immigré ou établi, dispose du droit à être électeur dans l'élection des représentants locaux ou des maires.
Translate from French to English

Son intelligence est largement reconnue.
Translate from French to English

Je pensais vous avoir reconnue.
Translate from French to English

Je pensais t'avoir reconnue.
Translate from French to English

Je suis désolé, je ne vous ai pas reconnue.
Translate from French to English

Je suis désolé, je ne t'ai pas reconnue.
Translate from French to English

Je suis désolée, je ne t'ai pas reconnue.
Translate from French to English

Je suis désolée, je ne vous ai pas reconnue.
Translate from French to English

Je l'ai tout de suite reconnue et Tom aussi.
Translate from French to English

J'ai entendu une voix que je n'ai pas reconnue.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que tu ne m'aies pas reconnue.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que vous ne m'ayez pas reconnue.
Translate from French to English

La ville de Zamboanga est reconnue comme la ville latine de l'Asie.
Translate from French to English

Il ne m'a pas reconnue.
Translate from French to English

Elle m'a immédiatement reconnue.
Translate from French to English

Je l'ai tout de suite reconnue.
Translate from French to English

Je ne l'ai pas reconnue.
Translate from French to English

Je ne me sens pas reconnue.
Translate from French to English

Marie a été reconnue coupable d'escroquerie à l'encontre de son ex-mari.
Translate from French to English

Le pissenlit est une plante diurétique, reconnue dans la pharmacopée officielle.
Translate from French to English

Je crois que Tom m'a reconnue.
Translate from French to English

Personne ne vous a reconnue.
Translate from French to English

Personne ne t'a reconnue.
Translate from French to English

Je l'ai tout de suite reconnue car elle n'a pas changé du tout.
Translate from French to English

L'apatridie est la situation dans laquelle une personne n'est reconnue par aucun État comme l'un de ses ressortissants.
Translate from French to English

Cette brasserie est reconnue pour servir des frites exceptionnelles.
Translate from French to English

Cette erreur, il l'a reconnue.
Translate from French to English

Votre maladie est reconnue par la sécurité sociale ?
Translate from French to English

En 2001, la pratique des échecs a été reconnue comme sport par le Comité International Olympique. Depuis lors, les Jeux olympiques d'échecs ont eu lieu.
Translate from French to English

La flexibilité de ce bois est reconnue.
Translate from French to English

Je l’ai reconnue à sa démarche.
Translate from French to English

Je l’ai reconnue à sa taille.

Elle est reconnue à sa démarche.

Thomas a assez bien décrit Marie, alors quand je l'ai aperçue, je l'ai facilement reconnue.

Tom avait très bien décrit Marie ; c'est pourquoi je l'ai reconnue facilement quand je l'ai vue.

Alors, l'avez-vous reconnue ?

Vous ne l'avez certainement pas reconnue.

Aussitôt qu'elle fut reconnue, des chuchotements coururent parmi les femmes honnêtes.

Le destin de toute vérité est d'être ridiculisée avant d'être reconnue.

Il m'a reconnue.

Elle m'a reconnue.

Il m'a certainement reconnue.

Elle m'a certainement reconnue.

Je vous ai reconnue tout de suite.

Tu l’as reconnue à sa démarche.

Je crois que Tom ne m'a pas reconnue.

Je ne pense pas que Tom m'ait reconnue.

La Fondation Brigitte Bardot a annoncé avec une immense tristesse, le 28 décembre 2025, le décès de sa Fondatrice et Présidente, Madame Brigitte Bardot, actrice et chanteuse mondialement reconnue, qui a choisi d’abandonner sa carrière prestigieuse pour dédier sa vie et son énergie à la défense des animaux et à sa Fondation.

Je t’ai reconnue immédiatement.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English