Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "sévères"

Learn how to use sévères in a French sentence. Over 19 hand-picked examples.

Ses critiques étaient très sévères.
Translate from French to English

Les symptômes de manque sont plus sévères que je ne pensais.
Translate from French to English

Sévères jusqu'à la cruauté pour les jeunes filles qui ont succombé à la passion, nous sommes d'une indulgence plus que plénière pour les jeunes garçons qui font la même chose.
Translate from French to English

Nous devons appliquer des remèdes sévères à la crise économique.
Translate from French to English

Le directeur d'école appliquait de sévères règles d'ordre.
Translate from French to English

La faim est l'une des misères les plus sévères.
Translate from French to English

L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes.
Translate from French to English

Ses critiques furent très sévères.
Translate from French to English

Si nous n'agissons pas rapidement, le changement climatique produira des effets sévères et irréversibles.
Translate from French to English

« Mes amis, compagnons de route de vieilles mésaventures, vous qui avez subi les épreuves les plus sévères, vous verrez que le ciel mettra fin aussi à celles-ci. »
Translate from French to English

Malgré leurs blessures sévères, ils étaient tous de bonne humeur.
Translate from French to English

Les esclaves de cette époque avaient souvent des maîtres sévères.
Translate from French to English

Gourmander quelqu’un, c’est le réprimander en lui adressant des reproches sévères, le sermonner.
Translate from French to English

Jésus le renvoya sur-le-champ, avec de sévères recommandations, et lui dit: Garde-toi de rien dire à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.
Translate from French to English

J’ai été élevée dans des maximes si sévères, que l’amour le plus pur me paraissait le comble du déshonneur.
Translate from French to English

Ne soyez pas trop sévères avec lui.
Translate from French to English

Je suis atteint de maux sévères.
Translate from French to English

Dans ce pays, les accusations de « terrorisme » sont fréquemment utilisées pour justifier des condamnations sévères, souvent basées sur des preuves fragiles ou inexistantes.
Translate from French to English

La grande taille voûtée de cet homme très vieux, mais encore robuste, et armé d’un bâton énorme, avait un aspect peu rassurant, dans le cas d’une attaque seul à seul. On ne distinguait pas bien ses traits sévères, mais il y avait, dans l’inflexion de sa voix rauque, quelque chose de plus impérieux que suppliant. Son attitude triste et ses haillons immondes contrastaient avec l’intention évidemment facétieuse qui lui faisait porter un vieux bouquet et un ruban fané à son chapeau.
Translate from French to English