Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "sacs"

Learn how to use sacs in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Pourriez-vous mettre ces sacs dans la voiture pour moi  ?
Translate from French to English

Mettez une étiquette sur tous les sacs.
Translate from French to English

Y a-t-il des sacs dans cette boutique ?
Translate from French to English

Porte les sacs à l'étage.
Translate from French to English

Pourrais-tu mettre ces sacs dans le coffre ?
Translate from French to English

Cette femme a deux sacs.
Translate from French to English

Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs.
Translate from French to English

Les sacs étaient empilés derrière lui.
Translate from French to English

Combien de sacs avez-vous ?
Translate from French to English

Les goélands causent toutes sortes de dérangements en caquetant bruyamment, en répandant du guano, en ouvrant des sacs de poubelle et en attaquant pour obtenir de la nourriture.
Translate from French to English

Pouvez-vous tenir ces sacs jusqu'à quatre heures de l'après-midi ?
Translate from French to English

Un des sacs est complètement vide.
Translate from French to English

Le vieil homme chargea sa mule de sacs de sables.
Translate from French to English

Le vieil homme chargea son mulet avec des sacs de sables.
Translate from French to English

Ces sacs de café sont faits en jute.
Translate from French to English

Ce magasin vend des sacs-à-main haut de gamme mais tout le monde sait que ce sont juste de vulgaires contrefaçons fabriquées en Chine.
Translate from French to English

Les policiers examinent leurs sacs.
Translate from French to English

Tom et Marie portent des sacs à dos.
Translate from French to English

Je n'alourdis pas leurs sacs.
Translate from French to English

Je ne pose pas leurs sacs par terre.
Translate from French to English

Je n'alourdis pas vos sacs.
Translate from French to English

Je ne fouille pas vos sacs.
Translate from French to English

L'Union Européenne pense à interdire les sacs plastiques.
Translate from French to English

L'Union Européenne envisage d'interdire les sacs plastiques.
Translate from French to English

S'il parvenait à acheter ces sacs en gros, il ferait de grandes économies.
Translate from French to English

Combien de sacs as-tu ?
Translate from French to English

Combien de sacs avais-tu ?
Translate from French to English

Combien de sacs aviez-vous ?
Translate from French to English

J'alourdissais les sacs de sable.
Translate from French to English

Tu alourdissais les sacs de sable.
Translate from French to English

Il alourdissait les sacs de sable.
Translate from French to English

Tom alourdissait les sacs de sable.
Translate from French to English

Elle alourdissait les sacs de sable.
Translate from French to English

Marie alourdissait les sacs de sable.
Translate from French to English

Nous alourdissions les sacs de sable.
Translate from French to English

Vous alourdissiez les sacs de sable.
Translate from French to English

Ils alourdissaient les sacs de sable.
Translate from French to English

Elles alourdissaient les sacs de sable.
Translate from French to English

J'ai alourdi les sacs de sable.
Translate from French to English

Tu as alourdi les sacs de sable.
Translate from French to English

Il a alourdi les sacs de sable.
Translate from French to English

Tom a alourdi les sacs de sable.
Translate from French to English

Elle a alourdi les sacs de sable.
Translate from French to English

Marie a alourdi les sacs de sable.
Translate from French to English

Nous avons alourdi les sacs de sable.
Translate from French to English

Vous avez alourdi les sacs de sable.

Ils ont alourdi les sacs de sable.

Elles ont alourdi les sacs de sable.

On examine tous les sacs à l'aéroport.

Veuillez ne pas encourager la délinquance en laissant sans surveillance sur votre siège vos sacs à main et objets de valeur.

Vingt sacs de ciment ne seront pas suffisants, nous en avons besoin de plus.

Peux-tu mettre ces sacs dans la voiture ?

Les sacs en plastique sont mauvais pour l'environnement.

L'un de mes sacs est manquant.

Les soldats remplirent les sacs de sable.

Je vais aller acheter un ticket, alors merci de surveiller mes sacs une minute.

Je vais aller acheter un ticket, alors surveille mes sacs une minute, s'il te plaît.

Je vais aller acheter un ticket, alors surveillez mes sacs une minute, s'il vous plaît.

Je vais aller acheter un ticket, alors s'il te plaît, surveille mes sacs une minute.

Je vais acheter un ticket, alors s'il vous plaît, surveillez mes sacs une minute.

Ce magasin ne distribuera plus de sacs en plastique pour sa clientèle.

Peux-tu prendre nos sacs ?

Où devrais-je mettre mes sacs ?

Où devrais-je poser mes sacs ?

Videz vos sacs.

Sur les bords du chemin on voyait à chaque pas des chevaux morts, dont quelques-uns étaient déjà écorchés, des charrettes à moitié brisées, des soldats de toute arme sortant en foule des villages voisins, et traînant à leur suite des moutons, des poules, du foin et de grands sacs pleins jusqu’au bord.

Ils ont perdu nos sacs.

Elles ont perdu nos sacs.

Déjà fatigué, un âne transpire sous le poids de lourds sacs de grains.

J'ai acheté deux sacs de pop-corn.

Je refuse d'utiliser des sacs en plastique.

Les sacs en plastique nuisent à l'environnement.

Je pense que les gens devraient arrêter d'utiliser des sacs en plastique dans les supermarchés.

Un homme avait un âne qui, déjà depuis bien des années, portait infatigablement les sacs au moulin, mais dont les forces touchaient à leur fin; en sorte qu'il devenait de plus en plus impropre au travail. Son maître pensait déjà à l'écorcher, mais l'âne, s'apercevant qu'il ne soufflait pas un bout de vent, s'échappa et partit pour Brême, en se disant qu'il pourrait y devenir musicien de la ville.

Est-ce que tes sacs sont dans la voiture ?

Est-ce que vos sacs sont dans la voiture ?

Prends au moins deux sacs de patates.

Ces deux sacs sont similaires.

Ce sont les meilleurs sacs sur le marché.

Nos sacs à dos sont très légers.

Avec la fin de la gratuité des sacs plastique donnés en caisse, de plus en plus de personnes ont avec eux un sac réutilisable.

Mets nos sacs sur le porte-bagages.

Ils ont tout transporté dans de grands sacs.

Elles ont tout transporté dans de grands sacs.

Beaucoup de pays ont interdit l'usage des sacs en plastique.

Tout est dans les sacs des femmes.

Laissez-moi vous aider. Vos sacs ont l'air très lourds.

« À qui appartiennent ces sacs ? » « Ils appartiennent à ma tante. »

Tu peux m'aider à porter ces sacs ?

« Un jour, je discutais avec Tom Cruise (un ami très proche), et je lui parlais des dernières frasques de mon pote Charlie Sheen. Nous sommes restés là à bavarder pendant une heure quand j'ai reçu un appel de Jay Leno. Il voulait que je vienne dans son émission la semaine prochaine. J'étais très occupé, mais j'ai dit à Jay que je trouverais le temps dans mon agenda pour son émission. Oh, il faut que j'y aille. » « Voici vos sacs et votre monnaie, monsieur. » « Merci. » « Merci, monsieur, passez une bonne journée. »

Je porte trois sacs.

Vous avez mis vos masques, pris vos sacs à dos, et vous êtes parties à l'école.

Nous avons mis nos sacs sur la table.

J'utilise rarement des sacs en plastique.

Prenez les sacs à Tizi.

Elle n'a pas pris les sacs à Béjaïa.

Peux-tu mettre les sacs dans le coffre ?

Elles n'ont pas porté les sacs à Béjaia.

J'utilise uniquement des sacs biodégradables.

Ces sacs sont-ils les vôtres ?

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English