Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "serein"

Learn how to use serein in a French sentence. Over 19 hand-picked examples.

Ah ! Comme ce temple est serein !
Translate from French to English

Le ciel d'automne est clair et serein.
Translate from French to English

On devient serein, quand on n'espère plus rien.
Translate from French to English

Un cœur serein et gai est le meilleur des cadeaux.
Translate from French to English

C'est naturellement quelqu'un de très serein.
Translate from French to English

Il est très serein.
Translate from French to English

Quelqu'un de serein saisit mieux sa chance que quelqu'un qui est sous pression.
Translate from French to English

À ces mots, souriant à la belle Cypris, / avec cet air serein qui calme la tempête, / vers elle doucement il incline la tête, / sur sa bouche de rose effleure un doux baiser, / et par ces mots flatteurs se plaît à l'apaiser :
Translate from French to English

La distinction particulière aux femmes bien élevées se trahit surtout par la manière dont elle tient le châle ou la mante croisés sur sa poitrine. Elle vous a, tout en marchant, un petit air digne et serein, comme les madones de Raphaël dans leur cadre.
Translate from French to English

C'est un coup de tonnerre dans un ciel serein.
Translate from French to English

Il a l'esprit serein.
Translate from French to English

Vous sentez-vous serein face à l'avenir ?
Translate from French to English

Chloé a peint un paysage serein.
Translate from French to English

La gestion du stress au sein de la famille est cruciale pour maintenir un climat serein.
Translate from French to English

Soyez serein, tout va pour le mieux !
Translate from French to English

Quand je contemple la mer, je me sens serein.
Translate from French to English

Je ne suis pas très serein sur la suite des évènements.
Translate from French to English

Aujourd'hui, le ciel est serein.
Translate from French to English

À peine Acates eut-il fini de parler que le nuage se déchira soudainement et s'évanouit dans le ciel serein, en s'amincissant.
Translate from French to English