Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "service"

Learn how to use service in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ?
Translate from French to English

Le chef de service a modifié le plan.
Translate from French to English

Êtes-vous hors de service cette nuit ?
Translate from French to English

John est en service aujourd'hui.
Translate from French to English

Maintenant je suis en service.
Translate from French to English

Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service.
Translate from French to English

Ne fume pas quand tu es en service.
Translate from French to English

M. Joel est actuellement de service.
Translate from French to English

Une grève a perturbé le service postal.
Translate from French to English

Je n'étais pas de service à ce moment.
Translate from French to English

Quelques passagers se sont plaints du service.
Translate from French to English

Son briquet a fait dix ans de service.
Translate from French to English

Il est en service.
Translate from French to English

En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général.
Translate from French to English

Mettez votre CV dans l'enveloppe et adressez-le au service du personnel.
Translate from French to English

Il n'a qu'un seul serviteur à son service.
Translate from French to English

On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité.
Translate from French to English

Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon.
Translate from French to English

J'ai fait le plein de ma voiture à la station service du coin.
Translate from French to English

Cette caisse est hors-service.
Translate from French to English

Je vais parfois à pied au travail, d'autres fois j'y vais en vélo, car mon service est près de chez moi.
Translate from French to English

Le seul service que nous pouvons demander aux autres, c'est de ne pas deviner à quel point nous sommes lamentables.
Translate from French to English

Le policier était hors-service.
Translate from French to English

Le restaurant ne peut pas être égalé pour le service.
Translate from French to English

Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
Translate from French to English

Je demande aux scientifiques de notre pays, ceux qui nous ont donné les armes nucléaires, de désormais mettre leurs grands talents au service de la cause de l'humanité et de la paix mondiale : de nous donner les moyens de rendre ces armes nucléaires impuissantes et obsolètes.
Translate from French to English

Où se trouve le service des douanes ?
Translate from French to English

Ce téléphone est hors service.
Translate from French to English

Rends-moi un service et écris cette dissertation pour moi.
Translate from French to English

Tu as tout mis hors de service.
Translate from French to English

Vous avez tout mis hors service.
Translate from French to English

L'ascenseur est hors service aujourd'hui.
Translate from French to English

En contrepartie, le partenaire s'engage à ne pas contracter, pendant la durée du présent accord, avec un autre service similaire.
Translate from French to English

Le partenaire s'engage à verser à <société> les commissions suivantes sur les ventes réalisées par l'intermédiaire du service.
Translate from French to English

Je serais ravi de te rendre service.
Translate from French to English

J'ai entendu dire que si on ne paie pas la facture d'eau, le service de l'eau sera interrompu. Est-ce vrai ?
Translate from French to English

Le service dans ce restaurant n'est pas très rapide.

Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.

Nous nous efforçons actuellement de rétablir le service normal aussi rapidement que possible.

Il est exempté de service militaire.

Pourriez-vous me rendre un service, s’il vous plaît ?

Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire.

Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire.

Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.

Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire.

N'êtes-vous pas de service cette nuit ?

Service de chambre. Puis-je vous aider ?

Ose me tenir tête encore une seule fois, et je te mets en service de nuit.

Cet engin est hors service.

Elle a présenté son dossier de candidature par l'intermédiaire de son chef de service.

« Libre » comme un discours libre et non comme une bière en libre service.

Je suis désolé mais Paul s'est porté malade et j'aurais besoin que vous effectuiez son service.

Qui est de service aujourd'hui ?

Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe.

Le service culturel est ouvert aux heures indiquées ci-contre.

J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été.

Le service dans ce restaurant est très bon.

Je vous relève de votre service.

Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.

La climatisation est hors service.

Le lave-linge est hors-service.

Il serait préférable que tu ne fumes pas pendant le service.

Disposez-vous d'un service de lingerie ?

Disposez-vous d'un service de blanchisserie ?

Je voudrais vous demander un service.

Le service national de santé prend soin de vous durant toute votre vie.

Le service des douanes fouilla les caisses.

Là se tenait le bateau du service de sauvetage.

Je regrette de devoir dire cela, mais le service n'est juste pas bon ici.

Je suis désolé de le dire, mais le service n'est pas très bon.

L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui.

L'officier de police en service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui.

Le concombre tueur, qui se croyait peinard à la retraite en Espagne, dut reprendre du service dare-dare parce que les germes de soja se révélèrent incapables d'assurer sa mission exterminatrice.

Afin de pouvoir bénéficier du service des soins infirmiers tel que prévu par l'assurance suivi des soins infirmiers, il faut que le caractère nécessaire de ces soins ait été reconnu (autorisation de recours à des soins infirmiers).

Elle a acheté un service à thé.

Elle a fait l'acquisition d'un service à thé.

Elle acheta un service à thé.

Elle fit l'acquisition d'un service à thé.

Ici je peux naviguer sur Internet librement car le service est gratuit.

Elle a servi comme volontaire toute l'année dans le cadre du Service Volontaire Européen.

Le service météorologique a émis un avis de tempête.

Le service exige de la réserve.

Il met toute sa capacité au service de l'affaire.

Je n'étais pas en service à ce moment.

Je voudrais te demander un service.

Et quelle plus terrible inégalité et plus inique, que cette inégalité devant l'argent, l'inégalité devant le service militaire? Ayez deux mille francs, vous envoyez quelqu'un se faire tuer à votre place; ne les ayez pas, vous êtes chair à canon.

Nous offrîmes un service de porcelaine aux jeunes mariés.

Notre téléviseur est hors-service.

Mon frère travaille dans une station service.

Nous prions le service de l'administration centrale de nous faire, à l'avenir, systématiquement parvenir un double dans de tels cas.

Le service météo affirme qu'il fera très chaud l'été prochain.

Il est interdit de fumer pendant le service.

Il n'est pas en service aujourd'hui.

La machine est hors service.

Elle s'est plainte au gérant que le service était mauvais.

Je ne sais pas comment vous remercier pour le grand service que vous m'avez rendu.

Je ne sais pas comment te remercier pour le grand service que tu m'as rendu.

Vous m'avez rendu un service que je ne peux pas oublier.

Tu m'as rendu un service que je ne peux pas oublier.

Celui qui a rendu un service doit se taire ; c'est à celui qui l'a reçu de parler.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English