Learn how to use soignée in a French sentence. Over 13 hand-picked examples.
Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.
Translate from French to English
La poupée vécut très longtemps bien soignée, bien aimée ; mais petit à petit elle perdit ses charmes.
Translate from French to English
Une infection virale non soignée peut endommager le cœur.
Translate from French to English
Elle est toujours soignée et ordonnée.
Translate from French to English
À mon retour, Jenny, je te meublerai ta chambre, et d’une manière soignée.
Translate from French to English
Tom a acheté une paire de chaussures haut de gamme, de fabrication soignée.
Translate from French to English
Ma blessure est soignée.
Translate from French to English
Le nom du genre provient de l'esthétique « basse fidélité » (« lo-fi ») de cette musique, qui se veut délibérément moins « soignée » que la musique « haute fidélité » (« hi-fi ») et se caractérise par des imperfections audio, une qualité sonore distordue et l'utilisation d'un matériel moins professionnel.
Translate from French to English
Sa main est soignée.
Translate from French to English
L'enfant malade sera soignée par le voisin.
Translate from French to English
L'enfant malade est soignée par la voisine.
Translate from French to English
L'enfant malade sera soignée par la voisine.
Translate from French to English
Elles m'ont soignée.
Translate from French to English