Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "sortez"

Learn how to use sortez in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Depuis combien de temps sortez-vous ensemble ?
Translate from French to English

Sortez d'ici et vite.
Translate from French to English

Sortez vos cahiers et vos stylos.
Translate from French to English

Comment vous en sortez-vous ?
Translate from French to English

Ne sortez pas vos mains.
Translate from French to English

Lorsqu'on ne vous recevra pas et qu'on n'écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.
Translate from French to English

Ne sortez pas, car il pleut.
Translate from French to English

Vous vous en sortez toujours en accusant les autres.
Translate from French to English

Sortez de ma vie !
Translate from French to English

Sortez de la classe.
Translate from French to English

Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez.
Translate from French to English

Sortez d'ici ! Tous autant que vous êtes !
Translate from French to English

Si vous ne supportez pas la chaleur, sortez de la cuisine.
Translate from French to English

Sortez les oranges du réfrigérateur.
Translate from French to English

Vite, sortez d'ici !
Translate from French to English

Levez-vous donc avec tant de circonspection, qu'aucune partie de votre corps ne paraisse nue, quand même vous seriez seul dans votre chambre; si vous avez quelqu'un qui fasse votre lit, ne le laissez pas néanmoins découvert quand vous en sortez, remettez au moins la couverture.
Translate from French to English

Prenez d'abord les habits qui vous couvriront le plus pour cacher ce que la pudeur ne veut pas qui paraisse, et faites cela pour le respect de la majesté d'un Dieu qui vous regarde : ne sortez jamais de la chambre à demi-vêtu.
Translate from French to English

Sortez-nous d'ici.
Translate from French to English

Sortez d'ici, tout de suite !
Translate from French to English

Sortez ou entrez.
Translate from French to English

Sortez, je vous prie !
Translate from French to English

Sortez !
Translate from French to English

Sortez de chez moi !
Translate from French to English

Ne sortez pas par cette chaleur sans porter de chapeau.
Translate from French to English

Sortez ! Ne jouez pas ici !
Translate from French to English

Est-ce que vous sortez ?
Translate from French to English

Sortez-le d'ici !
Translate from French to English

Sortez-la d'ici !
Translate from French to English

Comment vous en sortez-vous, ces temps-ci ?
Translate from French to English

Sortez les ordures.
Translate from French to English

Sortez les déchets.
Translate from French to English

Sortez les détritus.
Translate from French to English

Sortez de ma maison !
Translate from French to English

Sortez de mon bureau !
Translate from French to English

Sortez de ma chambre !
Translate from French to English

Sortez de la camionnette !
Translate from French to English

Sortez d'ici !
Translate from French to English

Sortez d'ici, maintenant !
Translate from French to English

Sortez de ma chaise !
Translate from French to English

Sortez de la voiture !
Translate from French to English

Sortez de la cuisine !
Translate from French to English

Sortez du lit !
Translate from French to English

Sortez les ordures !
Translate from French to English

Sortez-vous avec qui que ce soit ?
Translate from French to English

Sortez tous d'ici !
Translate from French to English

« Sortez du cadre ! » « Quel cadre ? »
Translate from French to English

Sortez du cadre !
Translate from French to English

Sortez-vous avec quelqu'un ?
Translate from French to English

Le professeur me dit : « Sortez ! »

Vous savez que vous n'êtes pas autorisé à vous trouver ici. Sortez !

Vous savez que vous n'êtes pas autorisée à vous trouver ici. Sortez !

Vous savez que vous n'êtes pas autorisés à vous trouver ici. Sortez !

Vous savez que vous n'êtes pas autorisées à vous trouver ici. Sortez !

Sortez d'ici tout de suite.

Sortez d'ici et ne revenez jamais !

Fermez la porte à clé quand vous sortez.

Ne sortez pas sans parapluie.

La voiture est garée en Zone E, place 97. Sortez par l'entrée principale, tournez à droite et allez jusqu'au bout du terminal.

Sortez-vous tous deux ensemble ?

Sortez-vous toutes deux ensemble ?

Sortez-vous ensemble ?

Sortez les mains de vos poches !

Sortez la main de votre poche !

Sortez, tant que vous le pouvez !

Sortez vos calepins !

Sortez vos carnets de notes !

Sortez vos blocs-notes !

Sortez-moi de là maintenant !

Sortez de mon lit !

Sortez de là, avant que j'appelle les flics !

Comment vous en sortez-vous ?

Que pensez-vous de la manière dont vous vous en sortez ?

Sortez de là !

Sortez-moi de là !

Sortez de ma vue !

Sortez de ma voiture !

Sortez du passage !

Sortez de mon chemin !

Sortez de mon siège !

Sortez de l'eau !

Sortez du camion !

Sortez de ma cuisine !

Sortez-les d'ici !

Sortez vous battre, bande de lâches !

Sortez vous battre si vous êtes des hommes !

Sortez, si vous pouvez !

Je viens juste de parler avec votre professeur de français et il dit que vous vous en sortez bien dans sa classe.

Tout le monde, sortez de ma maison.

Il y a une rumeur qui circule selon laquelle vous sortez ensemble tous les deux.

Sortez les sortants !

Sortez du parking ou j'appelle la police pour vous.

Sortez de là ou vous mourez tous les deux.

Sortez tous de l'eau !

" Mais, vous, puis-je connaître / de quel sang vous sortez, quels lieux vous ont vu naître, / où s'adressent vos pas ? " Elle dit. Le héros, / poussant du fond du cœur de douloureux sanglots : / " O déesse ! dit-il, si du sort qui m'accable / j'essayais de conter l'histoire lamentable, / dans ce triste récit j'épuiserais le jour. "

Sortez de ce véhicule.

Sortez de notre maison !

Est-ce que vous sortez pour votre boulot à la même heure tous les matins ?

C'est ma maison ! Sortez d'ici, et tout de suite !

Sortez ! Je ne veux plus vous parler !

Sortez tout de suite.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English