Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "subit"

Learn how to use subit in a French sentence. Over 27 hand-picked examples.

Celui qui commet l'erreur subit les conséquences.
Translate from French to English

Le Mexique subit une violence sans précédent alors que les cartels de la drogue se disputent les routes de la distribution.
Translate from French to English

Il y eut un changement subit de situation.
Translate from French to English

Le douzième régiment d'infanterie subit de lourdes pertes lors de cette escarmouche.
Translate from French to English

L'homme sans but subit son destin, celui qui est résolu l'incarne.
Translate from French to English

L'Italie subit la pire crise économique de son histoire.
Translate from French to English

À tout âge notre corps subit au quotidien les agressions liées à nos différents modes de vie.
Translate from French to English

Aucun pays ne subit autant de séismes que le Japon.
Translate from French to English

On subit l’influence de ses fréquentations.
Translate from French to English

La vendange subit trois tris successifs très rigoureux, de façon à n'entonner que des graines parfaitement mûres et saines.
Translate from French to English

Le Japon subit un cinquième des séismes d'une magnitude égale ou supérieure à six recensés dans le monde.
Translate from French to English

Le fort fait ce qu'il peut faire, et le faible subit ce qu'il doit subir.
Translate from French to English

Le gouvernement kabyle lutte pour l'indépendance de la kabylie qui subit un génocide de la part de l'Algérie coloniale.
Translate from French to English

La raclée est une correction que subit quelqu'un et qu'il n'oubliera jamais.
Translate from French to English

La raclée est une déculottée que subit quelqu'un et qu'il n'oubliera jamais.
Translate from French to English

La raclée est une branlée que subit quelqu'un et qu'il n'oubliera jamais.
Translate from French to English

La raclée est un passage à tabac que subit quelqu'un et qu'il n'oubliera jamais.
Translate from French to English

Le passage à tabac est une branlée que quelqu'un subit et n'oubliera jamais.
Translate from French to English

Malgré une supposition flatteuse du contraire, les gens s'accommodent facilement du pouvoir. Il y a peu de raisons de penser que le pouvoir des grands banquiers, alors qu'on les soupçonnait de l'avoir, était très mal vu. Mais comme en témoigneront les fantômes de nombreux tyrans, de Jules César à Benito Mussolini, les gens se montreront impitoyables envers ceux qui, ayant eu le pouvoir, l'ont perdu ou ont fini dans la déchéance. Puis à la colère contre l'arrogance passée s'ajoute le mépris de la faiblesse présente. La victime ou son cadavre subit toutes les indignités possibles.
Translate from French to English

Il subit un affront.
Translate from French to English

Cette substance subit une transition de l'état gazeux à l'état liquide.
Translate from French to English

Le représentant permanent du Maroc auprès des Nations unies, son Excellence M. Omar Hilale, a déclaré que le peuple kabyle avait le droit à l'autodétermination, le décrivant comme « l'un des plus anciens peuples d'Afrique, qui subit la plus longue occupation étrangère ». L'ambassadeur a ajouté que « le peuple kabyle mérite de jouir pleinement de son droit à l'autodétermination ».
Translate from French to English

L'économie algérienne subit-elle un effondrement ?
Translate from French to English

Aurore avait cette douce et radieuse beauté, cette tristesse profonde mais résignée de la sainte qui subit son épreuve suprême sur cette terre de deuil et qui déjà regarde le ciel.

Il y avait une grande quantité de sang qui dégoulinait encore de son visage quelques minutes avoir subit une attaque au couteau.

Il subit sans broncher.

Mon chat subit une opération chirurgicale.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English