Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "tenter"

Learn how to use tenter in a French sentence. Over 85 hand-picked examples.

On ne peut pas accomplir l'impossible sans tenter l'absurde.
Translate from French to English

C'est absurde de tenter ça.
Translate from French to English

Il est trop peureux pour le tenter.
Translate from French to English

Je vais tenter ma chance avec toi.
Translate from French to English

Le gouvernement est en cours de refonte de la monnaie afin de tenter d'enrayer la contrefaçon.
Translate from French to English

«Et pour Monsieur ?» «Je me laisserais bien tenter par la blanquette de veau !»
Translate from French to English

Si ton mec est un tel fan de zoophilie, vous pouvez bien tenter la sodomie.
Translate from French to English

Après avoir échoué deux fois hier, il ne veut plus le tenter.
Translate from French to English

Nous devrions tenter la conquête de la paix.
Translate from French to English

Deux trois cyclistes se sont échappées du peloton pour tenter de rattraper les coureurs de tête.
Translate from French to English

La dame ne se laissa pas tenter.
Translate from French to English

Si un quelconque parti politique devait tenter d'abolir la sécurité sociale, l'assurance chômage, et éliminer les lois sur le travail et les programmes agricoles, vous n'entendriez plus jamais parler de ce parti dans notre histoire politique. Il y a un minuscule groupe dissident, bien sûr, qui croit qu'on peut faire ces choses. Parmi eux se trouvent H. L. Hunt (vous connaissez peut-être son curriculum), quelques autres millionnaires texans du pétrole, et un occasionnel politicien ou homme d'affaires d'un autre secteur. Leur nombre est négligeable et ils sont stupides.
Translate from French to English

J'aimerais tenter le parachutisme.
Translate from French to English

Tant de regards pour voir ce monde partir à la dérive et si peu de mains pour tenter de l'en empêcher !
Translate from French to English

Je vais tenter ma chance.
Translate from French to English

Je veux le tenter.
Translate from French to English

Veuillez ne pas tenter cela chez vous.
Translate from French to English

Merci de ne pas tenter cela chez nous.
Translate from French to English

Merci de ne pas tenter cela chez moi.
Translate from French to English

Je te prie de ne pas tenter cela chez toi.
Translate from French to English

Le Diable nous apparaît constamment sous une forme séduisante pour nous tenter.
Translate from French to English

C'était folie de sa part de tenter de nager dans l'eau glacée.
Translate from French to English

Il y a quelque chose que je veux tenter.
Translate from French to English

Je pense que nous devrions tenter le coup.
Translate from French to English

Je peux le tenter.
Translate from French to English

Je veux tenter quelque chose de nouveau.
Translate from French to English

J'ai essayé en vain de la tenter.
Translate from French to English

On va tenter de refaire notre retard.
Translate from French to English

Les pompiers ont œuvré toute la nuit pour tenter d'éteindre le brasier.
Translate from French to English

La jeune fille s'était réfugiée dans la forêt pour tenter d'apaiser son désespoir.
Translate from French to English

Pour tenter d'oublier les événements de la journée, il éteignit la lumière et sombra dans le sommeil.
Translate from French to English

Ils vont le tenter.
Translate from French to English

Elles vont le tenter.
Translate from French to English

J'ai toujours voulu le tenter.
Translate from French to English

Quiconque d'autre veut-il le tenter ?
Translate from French to English

Ne pas tenter, c'est échouer.

Je vais tenter le coup.

Malheureusement, la police a dû attendre qu'il y ait une autre victime avant de tenter d'en savoir plus sur le tueur en série.

Tu devrais le tenter, un de ces jours.

Je ne vais pas tenter le Diable.

Nous pouvons tenter.

Écoute-moi avant de tenter le coup.

Tu ne veux même pas tenter le coup?

Le vent se lève... il faut tenter de vivre !

Tom s'est laissé tenter.

Il était inutile de tenter de l'emmener à l'hôpital.

Nos doutes sont des traîtres, qui nous font perdre le bien que nous pourrions souvent gagner, parce que nous craignons de le tenter.

Le vent se lève... Il faut tenter de vivre.

Nous étions d'accord pour tenter le coup.

J'ai décidé de tenter le tout pour le tout.

« — Pourquoi portes-tu le voile ? — Pour ne pas attirer les hommes et les tenter. — Pourquoi te maquilles-tu ? — Pour plaire aux hommes. »

Ne te laisse pas tenter !

Tu devrais te laisser tenter.

Il s'est laissé tenter.

Elle s'est laissée tenter.

Ils sont à pied d'œuvre pour tenter de résoudre cette énigme.

Je suis prêt à tenter ma chance.

Nous allons tenter notre chance.

Il préfère sonder le terrain avant de tenter quoi que ce soit.

Je vais tenter de le faire sans l'aide de quelqu'un.

Des millions de dollars ont été dépensés pour tenter de consolider l'entreprise.

Il ne faut pas tenter le diable !

Mieux vaut tenter et échouer que de ne jamais tenter.

En fait, la Kabylie est la principale victime de la crise politique profonde qui pousse le pouvoir algérien déliquescent à tenter de refaire l’unité nationale autour de lui en utilisant le danger du « séparatisme kabyle ».

Ne vous laissez pas tenter !

À quoi ressemblerait la vie si nous n'avions pas le courage de tenter quoi que ce soit ?

Je vais devoir tenter ma chance.

Je suis prêt à tenter ça.

Je suis prêt à le tenter.

Pourquoi ne pas tenter le coup ?

Elle veut tenter sa chance.

C'est quelque chose que nous pourrions tenter.

Je vais tenter à nouveau, merci.

Je ne veux pas tenter le diable.

Prenons un moment pour essayer de reconstituer les faits tels qu'ils se sont déroulés pour tenter d'y voir plus clair.

Ce qui m'agace fortement chez lui, c'est qu'il ne fait rien pour tenter de s'améliorer, il mériterait un bon coup de pieds aux fesses.

Malheureusement, tu ne pourras jamais lui faire voir raison et encore moins tenter de le raisonner.

Tu t'entêtes à tout tenter, tu t'uses et tu te tues à tant t'entêter.

Tu ne gagneras rien à tenter de lui faire voir ses erreurs.

Je vais tenter de sous-louer mon appartement.

Nous voyons le Gouvernement Fédéral, tenter de prendre des décisions à la place des gens, qui ont toujours été des décisions que les gens pouvaient toujours prendre par eux-mêmes.

Elle va tenter de s'en sortir.

Il aurait dû tenter.

Je vais lui dire franchement : Son lard et son chou, je n'aime pas ça. Je vais tenter ma chance, En avant, marche.

Il veut tenter sa chance.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English