Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "termine"

Learn how to use termine in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

L'école se termine à 3 heures et demie.
Translate from French to English

Nous ne nous attendions pas à ce qu'il termine le travail en si peu de temps.
Translate from French to English

Chaque fois que je termine une tâche, je la confirme sur la liste.
Translate from French to English

L'Oktoberfest se termine souvent déjà en septembre.
Translate from French to English

Arrête de bavarder et termine ton travail.
Translate from French to English

Je serai avec toi aussitôt après que je termine ce travail.
Translate from French to English

En espéranto le substantif se termine par "o". Le pluriel se forme par ajout du "j".
Translate from French to English

En espéranto l'adjectif se termine par "a". Le pluriel se forme par l'ajout du "j".
Translate from French to English

En espéranto l'adverbe dérivé se termine par e.
Translate from French to English

Notre conversation se termine toujours en querelle.
Translate from French to English

Active le travail et termine-le cette semaine.
Translate from French to English

Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
Translate from French to English

Quand l'école se termine-t-elle ?
Translate from French to English

Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone.
Translate from French to English

Le roman se termine par la mort de l'héroïne.
Translate from French to English

Où cette ligne se termine-t-elle ?
Translate from French to English

L'affaire se termine bien.
Translate from French to English

Termine ton déjeuner, je te prie !
Translate from French to English

La vie se termine souvent plus tôt que la mort n'arrive.
Translate from French to English

Ma journée se termine à 5 heures.
Translate from French to English

Un jour de plus de mon séjour hospitalier se termine.
Translate from French to English

La récréation se termine.
Translate from French to English

Il termine son exposé.
Translate from French to English

À chaque fois que je vois un point entre le numéro du jour et le mois d'une date dans une phrase allemande, je ne peux m'empêcher de penser que la phrase se termine après le nombre et qu'une autre commence avec le nom du mois.
Translate from French to English

Au plus vite on commence, au plus vite on termine.
Translate from French to English

Je termine ma traduction.
Translate from French to English

Je dois être en train de fatiguer. J'ai sommeil dès que termine de dîner.
Translate from French to English

Je dois être en train de fatiguer. J'ai sommeil dès que termine de souper.
Translate from French to English

Je ne les termine pas.
Translate from French to English

Je ne termine pas leur travail.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que je termine mon cycle cette année.
Translate from French to English

Comment le film se termine-t-il ?
Translate from French to English

La route est encore longue avant que l'affaire se termine.
Translate from French to English

Termine-le avant qu'il ne s'échappe !
Translate from French to English

J'aimerais que ce combat se termine.
Translate from French to English

Je termine mon équilibre en exécutant une roulade avant.
Translate from French to English

La réunion se termine à seize heures.
Translate from French to English

Je veux voir comment ça se termine.
Translate from French to English

Si je termine mon travail à quatre heures, je t'aiderai.
Translate from French to English

Alors que tout le monde se rend à la réception, M. Bonini termine son rapport.
Translate from French to English

Après tu me racontes comment se termine le film.

Termine tes devoirs avant d'aller te coucher.

L'histoire se termine-t-elle bien ?

Cette histoire se termine mal.

Cette histoire se termine bien.

Tout ce que je commence à faire, se termine mal.

Je crois que notre histoire se termine ici.

Tout se termine, à un moment.

Cette phrase se termine par un point d'exclamation !

La vogue des petites voitures se termine.

Vivement que se termine la saison des pluies.

Je termine tout de suite.

La vente aux enchères se termine lundi.

Ça commence par un simple flirt et ça se termine avec une bague au doigt.

Le concours se termine demain.

La phrase commence toujours par une majuscule et se termine par un point.

" Ce monstre d'une vierge a le sein ravissant ; / son visage est d'un homme ; à sa figure humaine / se joint le vaste corps d'une lourde baleine ; / ses flancs sont ceux d'un loup ; et de ce monstre, enfin, / la queue en s'allongeant se termine en dauphin. "

La phrase commence par une majuscule et se termine par un point.

Dés qu’on termine avec les exercices on passera à leur correction.

Termine et sors.

Dès que je termine, je sors.

Termine l'histoire.

Termine-le.

Je ne voulais pas que cela se termine ainsi.

Termine !

Termine vite.

Il termine chaque projet en retard.

Je ne voulais pas que l'histoire se termine.

Nous travaillons toute la semaine pour profiter du week-end, et une fois qu'il est là, il se termine bien trop vite.

Vivement que ça se termine !

Comment ça se termine ?

Ça se termine quand ?

Ça se termine bientôt ?

Ça se termine dans deux heures.

Termine en beauté.

Tom a divulgâché le film à Mary en lui disant comment il se termine.

La vie est dure et injuste et se termine par la mort.

Dans une partie d'échecs, lorsque la même position est répétée trois fois, la partie se termine sans vainqueur. Le résultat est donc une égalité.

Si l'armée en uniforme blanc ne peut emprisonner le roi en uniforme noir, ni l'armée en uniforme noir ne peut emprisonner le roi en uniforme blanc, le jeu se termine sans vainqueur. C'est un match nul.

Etymologiquement, échec et mat signifie le « le roi est mort. » Cependant, le roi n'est pas « mort » dans le jeu d'échecs depuis longtemps. En fait, le roi est la seule pièce qui ne peut même pas être capturée, bien qu'échec et mat termine le jeu et, à proprement parler, peut être considéré comme une « mort » pour le roi.

Si l'argent nécessaire est disponible, ça se termine bien, la plupart du temps.

Ça se termine bien, d'habitude, si on dispose de l'argent nécessaire.

Comment se termine le film ?

Termine ta phrase !

Termine cette phrase !

C’est ainsi que l’histoire se termine, comme d’habitude.

Cette histoire ne se termine pas bien.

Il termine la rédaction du livre.

L'histoire se termine sur une note d'espoir.

Si je commence une chose, je la termine jusqu'au bout.

Une phrase complète ne se termine pas par une virgule.

Je termine le travail dans une semaine, peut-être le 5 mai.

Je veux que ça se termine.

Les gens ne veulent pas que cela se termine.

Quand est-ce que ça se termine ?

Il faudrait se lever tôt si vous voulez que votre travail se termine à temps.

Termine-le avant d'aller au lit.

Il faut que je termine ce rapport avant que mon patron ne revienne de son voyage d’affaires.

Il faut que ça se termine.

Dès que je termine mes affaires, je viens.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English