Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "tolérer"

Learn how to use tolérer in a French sentence. Over 35 hand-picked examples.

Je ne peux pas tolérer ces insultes.
Translate from French to English

Je ne peux plus tolérer cette chaleur.
Translate from French to English

Je ne peux tolérer ce climat torride.
Translate from French to English

Au nom de la tolérance, nous devrions nous réserver le droit de ne pas tolérer l'intolérance.
Translate from French to English

Je ne peux pas tolérer sa tenue nonchalante.
Translate from French to English

Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
Translate from French to English

Je peux à peine tolérer sa conduite.
Translate from French to English

Ça, je ne vais plus le tolérer !
Translate from French to English

Je ne vais plus tolérer ça plus longtemps !
Translate from French to English

Je ne peux pas tolérer plus longtemps ses mauvaises manières.
Translate from French to English

Faut-il tolérer l'intolérable ?
Translate from French to English

Comment peux-tu tolérer ce type ?
Translate from French to English

Nous devons nous tolérer mutuellement, parce que nous sommes faibles et sujets à l'erreur.
Translate from French to English

Je me fais pas mal de souci à propos de la résilience du Golfe du Mexique. Il a subi des traumatismes assez dramatiques et je m'inquiète de ce que l'éco-système peut vraiment tolérer.
Translate from French to English

Cela on peut le tolérer.
Translate from French to English

« Entre nous, il doit être bien clair qu’il n’y a pas de place pour deux peuples dans ce petit pays. Si les Arabes s’en vont, il sera ouvert et libre pour nous. Si les Arabes restent, le pays restera étriqué et misérable. Quand la guerre sera finie et que les Anglais l’auront gagnée, quand les juges siégeront sur le trône de la Loi, notre peuple devra présenter devant eux ses besoins et ses droits ; et la seule solution est la terre d’Israël, ou du moins la partie occidentale d’Israël, c’est-à-dire la Palestine, sans les Arabes. Il n’y a pas de compromis possible sur ce point ! Jusqu’ici, l’entreprise sioniste a fait du bon travail en préparant la création de l’État hébreu. Jusqu’ici, on pouvait se contenter "d’acquérir des terres", mais ce n’est pas cela qui fondera l’État d’Israël. Cela doit se faire d’un seul coup, comme la Rédemption. Et il n’y a pas d’autres moyens que de transférer les Arabes d’ici vers les pays voisins, et de les transférer tous ; à l’exception peut-être de Bethléem, Nazareth et la vieille ville de Jérusalem, nous ne pouvons tolérer un seul village, une seule tribu. Le transfert doit se faire vers l’Irak, la Syrie ou même la Transjordanie. »
Translate from French to English

Je ne peux tolérer le comportement de Tom.
Translate from French to English

Une religion qui peut tolérer les autres ne songe guère à sa propagation.
Translate from French to English

Nous ne pouvons tolérer ce genre de conduite.
Translate from French to English

Tom ne va pas tolérer ça.
Translate from French to English

Nous devons nous tolérer les uns les autres parce que nous sommes faibles et que nous pouvons faire des erreurs.
Translate from French to English

Nous ne pouvons pas vous permettre de tolérer des erreurs.
Translate from French to English

Je ne peux plus tolérer ça.
Translate from French to English

Je ne peux pas tolérer une telle insulte.
Translate from French to English

S'il fallait tolérer aux autres tout ce qu'on se permet à soi-même, la vie ne serait plus tenable.

Je ne peux pas tolérer ce genre de comportement.

Je ne peux tolérer cela.

Comment pouvez-vous tolérer cette personne grossière ?

Comment peux-tu tolérer cette personne grossière ?

Comment pouvez-vous tolérer ce goujat ?

Comment peux-tu tolérer ce goujat ?

Comment pouvez-vous tolérer ce malotru ?

Comment peux-tu tolérer ce malotru ?

Je ne peux plus tolérer ton comportement capricieux.

Je ne peux plus tolérer tes caprices.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English