Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "tournant"

Learn how to use tournant in a French sentence. Over 23 hand-picked examples.

En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
Translate from French to English

La bataille pour Québec fut le point tournant de la guerre.
Translate from French to English

Femme au volant, mort au tournant.
Translate from French to English

Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
Translate from French to English

Je veux lancer un jeu tournant sous Windows 95.
Translate from French to English

En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser.
Translate from French to English

Tu peux ajuster la couleur sur la télé en tournant ce bouton.
Translate from French to English

« À ton tour à présent ! » dit le chef en se tournant vers le dernier des prisonniers.
Translate from French to English

Il y a un restaurant tournant au sommet de cette tour.
Translate from French to English

« D'ailleurs, me demandai-je soudain, en m'arrêtant et en tournant sur Stamford, comment a-t-il su que je venais d'Afghanistan ? » Mon compagnon souriait d'un sourire énigmatique. « C'est sa petite particularité, dit-il. Beaucoup de gens ont voulu savoir comment il découvre les choses. »
Translate from French to English

Au tournant du Danube, à l’embouchure de l’Enns, on apercevait des barques, une île, un château avec son parc, entourés des eaux réunies des deux fleuves, et, sur la rive gauche et rocheuse du Danube, s’étendaient dans le lointain mystérieux des montagnes verdoyantes, aux défilés bleuâtres, couvertes d’une forêt de pins à l’aspect sauvage et impénétrable, derrière laquelle s’élançaient les tours d’un couvent.
Translate from French to English

Ne donnez pas aux chiens ce qui est saint et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, et, se tournant contre vous, ne vous déchirent.
Translate from French to English

Ce n'est pas en tournant le dos aux choses qu'on leur fait face.
Translate from French to English

Je pense que c'est un tournant.
Translate from French to English

Le tournant énergétique de Merkel consistait juste à rendre l’Allemagne dépendante du gaz russe et à financer la guerre en Ukraine.
Translate from French to English

Le système solaire est composé de plusieurs planètes tournant autour du Soleil.
Translate from French to English

En tournant à gauche, vous trouverez un café.
Translate from French to English

On ne peut être parfaitement universel qu’en se tournant vers les valeurs de la terre.
Translate from French to English

Nous sommes à un tournant de l'histoire.
Translate from French to English

J'ai failli faire perdre la vie à mon père, il s'en est fallu de peu pour que sa vie prenne un tournant dramatique.
Translate from French to English

La comtesse, se tournant vers une autre femme, rompit bientôt ce pénible silence.
Translate from French to English

Candide, chassé du paradis terrestre, marcha longtemps sans savoir où, pleurant, levant les yeux au ciel, les tournant souvent vers le plus beau des châteaux, qui renfermait la plus belle des baronnettes ; il se coucha sans souper au milieu des champs entre deux sillons ; la neige tombait à gros flocons.
Translate from French to English

Le débridage d'iOS est une manipulation permettant aux utilisateurs d'appareils tournant sous le système d'exploitation mobile d'Apple iOS (comme l'iPad, l'iPhone, l'iPod touch) d'obtenir un accès complet pour déverrouiller toutes les fonctionnalités du système d'exploitation, éliminant ainsi les restrictions et sécurités posées par Apple.

Translate from French to English