Learn how to use traîné in a French sentence. Over 29 hand-picked examples.
Si tu avais traîné par là, tu aurais rencontré la fille que je voyais.
Translate from French to English
Tom a traîné avec ses amis la nuit dernière.
Translate from French to English
Là, fuyait désarmé le malheureux Troïle, / faible enfant dont l'audace osa braver Achille ; / à son char suspendu, les rênes à la main, / il emporte le dard enfoncé dans son sein ; / d'un long sillon de sang le trait marque la plaine, / et son front tout poudreux est traîné sur l'arène.
Translate from French to English
Là, le fils de Thétis, sous les murs d'Ilion, / avait traîné trois fois Hector dans la poussière, / et, d'un bras teint de sang, le vendait à son pére.
Translate from French to English
" Mais avant, meurs ! " Il dit ; et, d'un bras sanguinaire, / du monarque traîné par ses cheveux blanchis, / et nageant dans le sang du dernier de ses fils, / il pousse vers l'autel la vieillesse tremblante ; / de l'autre, saisissant l'épée étincelante, / lève le fer mortel, l'enfonce, et de son flanc / arrache avec la vie un vain reste de sang.
Translate from French to English
Il a beaucoup traîné ses guêtres.
Translate from French to English
Tom et Mary on traîné ensemble toute la journée.
Translate from French to English
Une très forte tempête est venue et a tout traîné en avant.
Translate from French to English
On m'a tout pris, on m'a humilié, on m'a traîné dans la boue, mais je suis toujours là.
Translate from French to English
La conversation a traîné en longueur jusqu'à trois heures.
Translate from French to English
Dans le temps, on a beaucoup traîné ensemble.
Translate from French to English
Ils l'ont traîné derrière eux.
Translate from French to English
Ton père t'a traîné par la main.
Translate from French to English
Le soldat israélien a traîné le garçon palestinien avec une prise d'étranglement.
Translate from French to English
Ils l'ont traîné comme une brebis.
Translate from French to English
Maman a suivi Tom et a traîné toute la famille avec elle.
Translate from French to English
Ça n'a pas traîné.
Translate from French to English
Ils m'ont traîné dans la boue.
Translate from French to English
J'ai été traîné dans la boue.
Translate from French to English
Mon nom est traîné dans la boue.
Translate from French to English
Notre nom est traîné dans la boue.
Translate from French to English
Il l'a traîné dans ma boue.
Translate from French to English
Elles ont traîné par terre.
Translate from French to English
Il s'est traîné au sol.
Translate from French to English
Où as-tu traîné hier ?
Translate from French to English
Mon père m'a traîné par la main.
Translate from French to English
Hector fut traîné à trois reprises autour des murs de Troie par Achille, qui vendit ensuite le corps sans vie au père du défunt.
Translate from French to English
Je me demande où a-t-elle traîné ?
Translate from French to English
Je me demande où vous avez traîné.
Translate from French to English