Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "tracé"

Learn how to use tracé in a French sentence. Over 28 hand-picked examples.

Plusieurs administrations interviennent dans la fixation du tracé des voiries de l'agglomération.
Translate from French to English

Tu ne peux pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique.
Translate from French to English

Vous ne pouvez pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique.
Translate from French to English

Et qu'a-t-elle tracé dans le sable ?
Translate from French to English

Il faut d'abord effectuer un tracé rectiligne entre les angles.
Translate from French to English

Il nous suffit juste de le suivre, suivre le chemin tracé, ce chemin qui mène vers l'histoire de l'humanité.
Translate from French to English

Mouloud Mammeri a ouvert la voie à la langue mère Tamazight dans laquelle nous avons tracé le sillon de la langue Kabyle.
Translate from French to English

Ils ont tracé leur route eux-mêmes.
Translate from French to English

C'est elle qui nous a tracé le chemin.
Translate from French to English

C'est lui qui nous a tracé le chemin.
Translate from French to English

C'est bien la France qui a tracé les frontières de l'Algérie actuelle.
Translate from French to English

Des larmes avaient tracé leur route brillante sur ses joues, et y restaient suspendues, prêtes à tomber au moindre effort.
Translate from French to English

Les ennemis ont tracé la voie de notre extinction, et nous continuons de la suivre comme des aveugles.
Translate from French to English

Ce cercle a été tracé au compas.
Translate from French to English

Le chemin est tracé pour la langue kabyle.
Translate from French to English

Son chemin est tracé.
Translate from French to English

Il a tracé son chemin.
Translate from French to English

Il a tracé "liberté" avec son propre sang.
Translate from French to English

C'est son père qui lui a tracé le chemin.
Translate from French to English

Ils ont tracé un parcours pour la course.
Translate from French to English

Ma vie semble avoir suivi un chemin tout tracé.
Translate from French to English

Il nous a tracé le chemin.
Translate from French to English

Le chemin est tracé.
Translate from French to English

Elle a tracé son propre chemin.
Translate from French to English

J'ai tracé mon propre chemin.
Translate from French to English

Il a tracé son propre chemin.
Translate from French to English

Notre chemin est tracé.
Translate from French to English

Le chemin vers lui est tracé.
Translate from French to English