Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "traitent"

Learn how to use traitent in a French sentence. Over 31 hand-picked examples.

La zoologie et la botanique traitent de l'étude de la vie.
Translate from French to English

Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire).
Translate from French to English

Je cherche des livres qui traitent de l'histoire romaine.
Translate from French to English

En règle générale, je préfère les gens qui traitent ce genre de choses directement avec les personnes concernées.
Translate from French to English

On reproche aux gens de parler d’eux-mêmes. C’est pourtant le sujet qu’ils traitent le mieux.
Translate from French to English

Si on ne met pas de prix sur l'environnement, alors les gens le traitent comme s'il ne valait rien.
Translate from French to English

J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
Translate from French to English

Les casinos traitent les flambeurs comme des rois.
Translate from French to English

Les œuvres de Jane Austen traitent souvent d'argent et de propriété.
Translate from French to English

Mes parents me traitent injustement, comparativement à ma sœur.
Translate from French to English

Mes poèmes traitent presque exclusivement de la mer et de navigation maritime.
Translate from French to English

C'est ainsi que les affaires se traitent dans tous les contes de fées. Lorsque le fils du roi eut réveillé la Belle au bois dormant, il l'épousa séance tenante, sans même aller quérir la permission de ses parents.
Translate from French to English

Ceux qui traitent les autres d'idiots ne sont pas loin d'en être eux-mêmes.
Translate from French to English

J'aime les chansons qui traitent de relations.
Translate from French to English

Comment les soldats d'occupation traitent-ils les Palestiniens ?
Translate from French to English

Beaucoup de gens le traitent d'idiot.
Translate from French to English

Ils la traitent en brebis galeuse.
Translate from French to English

Ils traitent bien leurs employés.
Translate from French to English

Elles traitent bien leurs employées.
Translate from French to English

Elles traitent bien leurs employés.
Translate from French to English

Les hommes me traitent avec beaucoup de respect.
Translate from French to English

Ils me traitent comme une enfant.
Translate from French to English

Elles me traitent comme un enfant.
Translate from French to English

Les experts traitent le problème depuis longtemps.
Translate from French to English

Pour plaisanter, les Français traitent parfois les Anglais de rosbifs.
Translate from French to English

La plupart des propriétaires de chiens les traitent bien.
Translate from French to English

Mes parents me traitent injustement par rapport à mon frère.
Translate from French to English

Quels autres romans anglais traitent du colonialisme ?
Translate from French to English

Les gens ne réalisent souvent pas que lorsqu'ils traitent quelqu'un de manière condescendante et sans respect, ils ne blessent pas seulement cette personne, mais se montrent également sous un mauvais jour.
Translate from French to English

Ils me traitent comme un enfant.
Translate from French to English

Chaque année, les Inuits du Groenland traitent plus de cent tonnes de loups de mer et de cabillauds.

Translate from French to English