Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "trancher"

Learn how to use trancher in a French sentence. Over 19 hand-picked examples.

Nous devons trancher dans nos dépenses.
Translate from French to English

Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête.
Translate from French to English

Je n'avais pas le temps de penser. J'ai dû trancher.
Translate from French to English

Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
Translate from French to English

Le parquet fut saisi pour trancher cette affaire.
Translate from French to English

Si, en français, “trancher dans le vif” signifie “agir rapidement et énergiquement”, en espéranto ça veut dire “critiquer vigoureusement et efficacement ”.
Translate from French to English

Ce comité n'est que consultatif. Il rend un avis et c'est à l'administration de trancher.
Translate from French to English

Ce sont de bons enfants,—dit le comte, dont le grand moyen pour trancher les questions compliquées était de trouver tout parfait.
Translate from French to English

" Vous, à qui votre sort impose d'autres lois, / mes enfants, saluez ces misérables restes. / Je saurai, de ma main, trancher ces jours funestes ; / ou l'ennemi lui-même, une fois plus humain, / daignera par pitié terminer mon destin. / Qu'importe, après ma mort, où l'on jette ma cendre ? "
Translate from French to English

On ne peut plus hésiter. Il faut trancher.
Translate from French to English

C'est au tribunal de trancher.
Translate from French to English

Pourriez-vous trancher les pommes de terre ?
Translate from French to English

Ziri est sorti du trancher.
Translate from French to English

Essaie de trancher la viande avec un couteau différent.
Translate from French to English

Il fallait bien une personne pour trancher, écoute.
Translate from French to English

Parfois, c'est difficile de trancher.
Translate from French to English

Ils doivent trancher entre ces deux options.
Translate from French to English

Avant même d'arriver au Bureau ovale, peu après notre victoire à la présidence, nous allons trancher cette terrible guerre entre la Russie et l'Ukraine. Ce sera réglé. La guerre va être réglée. Je vais les convaincre tous les deux – je connais Zelensky, je connais Poutine – que ce sera fini dans les 24 heures, vous verrez. Ils disent tous : « C'est d'une telle vantardise ! » Ce sera fini très vite.
Translate from French to English

Parfois, c’est difficile de trancher.
Translate from French to English