Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "travaillé"

Learn how to use travaillé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

J'ai déjà travaillé dans un restaurant.
Translate from French to English

Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Translate from French to English

Je suis fatigué d'avoir travaillé pendant des heures.
Translate from French to English

« As-tu travaillé hier ? » « Je souhaitais que hier fût un jour férié. »
Translate from French to English

Combien de temps as-tu travaillé ici ?
Translate from French to English

Bob a travaillé le samedi comme vendeur à l'épicerie.
Translate from French to English

Il était complètement épuisé d'avoir travaillé à la ferme toute la journée.
Translate from French to English

J'ai travaillé main dans la main avec lui.
Translate from French to English

J'ai travaillé dur, jour après jour.
Translate from French to English

J'ai travaillé toute la nuit.
Translate from French to English

J'ai travaillé dimanche alors j'ai eu mon lundi.
Translate from French to English

Il n'a pas travaillé dimanche soir.
Translate from French to English

Il a travaillé toute la journée.
Translate from French to English

Il a travaillé dur pour subvenir aux besoins de sa famille.
Translate from French to English

Il a travaillé plus de cinq heures d'affilée.
Translate from French to English

Il a travaillé pour un homme riche.
Translate from French to English

Comme il avait travaillé plus longtemps que d'habitude, il se sentait fatigué.
Translate from French to English

Il a travaillé plus dur que jamais.
Translate from French to English

Il a travaillé très dur, mais n'a fait que peu de progrès.
Translate from French to English

Il a travaillé jour et nuit pour que sa famille puisse vivre dans le confort.
Translate from French to English

Il a travaillé dur de peur d'échouer.
Translate from French to English

Il a travaillé tellement dur qu'il s'en est finalement rendu malade.
Translate from French to English

Il a trop travaillé et est tombé malade.
Translate from French to English

Il a travaillé tellement dur qu'il y est arrivé.
Translate from French to English

Elle a travaillé dur.
Translate from French to English

Elle a travaillé au péril de sa santé.
Translate from French to English

Au moment où il prendra sa retraite, mon père aura travaillé presque trente ans.
Translate from French to English

Il a travaillé dur afin de réussir l'examen.
Translate from French to English

As-tu travaillé hier ?
Translate from French to English

Ils étaient vraiment fatigués après avoir travaillé toute la journée.
Translate from French to English

Elle a travaillé dur pour économiser de l'argent.
Translate from French to English

Tout ce pourquoi le révérend Martin Luther King avait travaillé si dur semblait perdu.
Translate from French to English

Il a travaillé toute la journée d'hier.
Translate from French to English

Il regrette de ne pas avoir travaillé plus dur à l'école.
Translate from French to English

L'été dernier j'ai travaillé à temps partiel à la ferme.
Translate from French to English

Cette semaine j'ai travaillé tout le temps.
Translate from French to English

Il a travaillé très dur.
Translate from French to English

Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer.
Translate from French to English

J'avais travaillé dur toute la journée, donc j'étais très fatigué.
Translate from French to English

Il a travaillé 6 ans à un bureau d'avocat.
Translate from French to English

À midi, il aura travaillé cinq heures déjà.
Translate from French to English

J'ai beaucoup travaillé aujourd'hui.

J'ai travaillé toute la nuit jusqu'au délai imparti.

J'avais travaillé deux heures lorsque je me sentis soudain malade.

Tu as travaillé dur depuis des mois et tu as certainement mérité des vacances.

Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine.

Elle avait travaillé plus longtemps que d'habitude, elle ressentait donc la fatigue.

Nous avons travaillé sans relâche.

Hier j'ai travaillé plus de huit heures.

Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.

Je suis épuisé d'avoir travaillé toute la journée.

Tu as beaucoup travaillé cette semaine.

Il a travaillé sur une façon plus rapide de terminer la tâche.

J'y ai travaillé pendant de longues heures.

Elle travaille comme jamais elle n'a travaillé.

Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté.

Amy a travaillé dans la cour samedi dernier.

Amy a travaillé dans le jardin samedi dernier.

J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été.

Il a travaillé en France pendant toute sa vie.

Ils ont travaillé ensemble sur ce projet.

J'ai travaillé dur toute la journée d'hier.

J'ai travaillé toute la journée; je suis très fatigué.

Avez-vous travaillé hier ?

Je n'ai pas beaucoup travaillé, aujourd'hui.

Tu as travaillé plus que moi.

Tu as davantage travaillé que moi.

Tu as travaillé davantage que moi.

Tu as plus travaillé que moi.

S'il avait travaillé plus dur, il aurait pu réussir.

Tous les garçons de la classe ont travaillé dur.

Gloire aux Français ! Ils ont travaillé pour les deux plus grands besoins de l’humanité : la bonne chair et l’égalité civile.

Amélie a travaillé au jardin samedi dernier.

Il a mal travaillé.

Il a beaucoup travaillé et terminé le rapport en une semaine.

J'ai beaucoup travaillé le mois dernier.

Je regrette de ne pas avoir travaillé plus dur.

J'ai travaillé ici pendant dix ans.

J'ai beaucoup travaillé cette semaine.

J'ai travaillé à Rio de Janeiro pendant deux ans.

Il a travaillé comme diplomate durant de nombreuses années.

C'est la boîte Internet la plus foireuse pour laquelle j'ai jamais travaillé.

L'été dernier, j'ai travaillé à temps partiel dans une ferme.

Si j'avais travaillé dur dans ma jeunesse, j'aurais du succès maintenant.

Tu n'as fait que bavarder pendant que j'ai travaillé à ta place.

Tom n'a pas travaillé lundi dernier.

Il a travaillé du matin au soir.

Je regrette de ne pas avoir travaillé dur dans mon enfance.

Si elle n'a pas travaillé, elle doit se sentir mal vis-à-vis de moi.

Je pensais que faire cela serait facile, mais nous avons travaillé toute la journée et nous n'avons pas encore terminé.

J'ai travaillé dans une ferme.

Elle a travaillé pour un homme riche.

Pas un jour dans ma vie, je n'ai « travaillé » : tout ne fut que plaisir.

S'il avait travaillé avec davantage d'application, il aurait pu réussir.

Aurait-il travaillé avec davantage d'application, il aurait pu réussir.

J'appréhendais de reprendre une activité car cela faisait six ans que je n'avais pas travaillé.

J'ai travaillé dur durant toute ma vie.

Il est abattu parce qu'il a raté l'exposé pour lequel il avait si durement travaillé.

Il a travaillé dur afin d'entretenir sa famille.

Elle a travaillé dur pour économiser.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English