Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "valait"

Learn how to use valait in a French sentence. Over 43 hand-picked examples.

Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.
Translate from French to English

Cela en valait bien la peine.
Translate from French to English

L'effort en valait la peine car j'ai réussi le test.
Translate from French to English

Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
Translate from French to English

Cela en valait-il vraiment la peine ?
Translate from French to English

Le jeu en valait-il la chandelle ?
Translate from French to English

Ma vie ne valait rien.
Translate from French to English

Si on ne met pas de prix sur l'environnement, alors les gens le traitent comme s'il ne valait rien.
Translate from French to English

J'ai pensé qu'il valait mieux rester silencieux.
Translate from French to English

On m'a dit que le bébé était susceptible de se déshydrater du fait de la fièvre et qu'il valait mieux l'hospitaliser.
Translate from French to English

Le cheval valait aussi quelque chose.
Translate from French to English

J'espère que ça en valait la peine.
Translate from French to English

J'espère que ça en valait la chandelle.
Translate from French to English

Cela valait la peine d'essayer.
Translate from French to English

Ça valait le coup d'essayer.
Translate from French to English

Ça valait le coup.
Translate from French to English

Ce fut bon pour moi d'avoir à me mesurer, pour l'intelligence, avec les garçons du village et d'être ainsi forcé de constater que leur tête valait bien la mienne.
Translate from French to English

J'ai eu le sentiment que ça valait le risque.
Translate from French to English

J'eus le sentiment que ça valait le risque.
Translate from French to English

J'ai songé que ça valait le coup d'essayer.
Translate from French to English

Ça en valait chaque centime.
Translate from French to English

Tout en valait la peine.
Translate from French to English

Est-ce que ça en valait la peine?
Translate from French to English

Peut-être valait-il mieux ne pas trop remuer le passé.
Translate from French to English

Ça valait le coup, mais le trajet est un peu fatiguant.
Translate from French to English

L'effort n'en valait pas la peine.
Translate from French to English

J’ai pensé qu’il valait mieux m’excuser.
Translate from French to English

Je pensais qu’il valait mieux m’excuser.
Translate from French to English

Ça valait le coup !
Translate from French to English

Ça ne valait pas le coup de s'énerver !
Translate from French to English

Je pensais que ça valait le coup d'essayer.
Translate from French to English

Il a décrété que ça n'en valait pas la peine.
Translate from French to English

Le risque en valait-il la peine ?
Translate from French to English

Cela en valait la peine finalement.
Translate from French to English

Rien que pour ça, le voyage en valait la peine.
Translate from French to English

Ça en valait la peine.
Translate from French to English

Elles ont étudié la question dans tous les sens et elles ont conclu que cela ne valait pas la peine.
Translate from French to English

Ça valait la peine que tu me racontes tout ça.
Translate from French to English

Ça valait la peine que vous me racontiez tout ceci.
Translate from French to English

Cela en valait-il la peine ?
Translate from French to English

Aux temps anciens, les nobles tenaient leur verre en tendant l'auriculaire afin de ne pas l'humidifier lorsqu'ils prenaient de l'épice, sachant qu'elle valait très cher à l'époque.
Translate from French to English

Je savais qu’il valait mieux pour moi ne rien dire.

Cela valait la peine d'attendre.

Translate from French to English
Translate from French to English