Learn how to use diamo in a Italian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Diamo credito a Peary per aver scoperto il Polo Nord.
Translate from Italian to English
Diamo per scontata la benedizione del sole.
Translate from Italian to English
Diamo a Cesare quel che è di Cesare.
Translate from Italian to English
Ne diamo valutazioni di sorta.
Translate from Italian to English
Diamo del lavoro agli operai.
Translate from Italian to English
Diamo una mano a chi ne ha bisogno!
Translate from Italian to English
L'esperienza è il nome che diamo ai nostri errori.
Translate from Italian to English
Diamo ancora adito all'incoerenza.
Translate from Italian to English
Quanto più apprendiamo, tanto più diamo prova della nostra propria ignoranza.
Translate from Italian to English
Se continui così, non te lo diamo!
Translate from Italian to English
Diamo da mangiare al cane tre volte al giorno.
Translate from Italian to English
Noi diamo da mangiare al cane tre volte al giorno.
Translate from Italian to English
Non gli diamo il voto.
Translate from Italian to English
Portateci le prove che non è onesto e vi diamo ragione.
Translate from Italian to English
Perché non gli diamo un premio?
Translate from Italian to English
Diamo un'occhiata in giro.
Translate from Italian to English
Per quanti consigli che gli diamo, fa ancora esattamente quello che vuole.
Translate from Italian to English
Se dovesse capitargli qualcosa, mi raccomando, diamo la colpa agli altri.
Translate from Italian to English
Mi raccomando, diamo la colpa agli altri.
Translate from Italian to English
Diamo la colpa agli altri.
Translate from Italian to English
Lo diamo per letto?
Translate from Italian to English
Se non c'è nulla da aggiungere, diamo per letto il verbale.
Translate from Italian to English
Se non c'è nulla da integrare, il verbale lo diamo per letto.
Translate from Italian to English
Se non c'è nessuna obiezione, diamo il verbale per letto.
Translate from Italian to English
Diamo la colpa a lei.
Translate from Italian to English
Diamo la colpa a lei?
Translate from Italian to English
Sì, diamo la colpa a lei!
Translate from Italian to English
Ora, diamo un'occhiata.
Translate from Italian to English
Gli diamo la mela.
Translate from Italian to English
Noi gli diamo la mela.
Translate from Italian to English
Gli diamo una mela.
Translate from Italian to English
Noi gli diamo una mela.
Translate from Italian to English
Ci diamo già per spacciati?
Translate from Italian to English
Diamo un'occhiata dentro.
Translate from Italian to English
Diamo un po' di privacy a Tom.
Translate from Italian to English
Finché non ci diamo una mossa, tutti quanti, direi che sarà la norma.
Translate from Italian to English
Diamo a Tom un pochino più di tempo.
Translate from Italian to English
Diamo inizio alle danze!
Translate from Italian to English
Talvolta siamo così innamorati di noi stessi che non diamo le giuste attenzioni all'altro.
Translate from Italian to English
Non diamo suggerimenti.
Translate from Italian to English
Non diamo suggerimenti?
Translate from Italian to English
Diamo un occhio alle recensioni.
Translate from Italian to English
Diamo un occhio alle recensioni?
Translate from Italian to English
Diamo un'occhiatina alle recensioni.
Translate from Italian to English
Diamo un'occhiatina alle recensioni?
Translate from Italian to English
Diamo un'occhiatina veloce alle recensioni.
Translate from Italian to English
Diamo un'occhiatina veloce alle recensioni?
Translate from Italian to English
Ci diamo una calmata?
Translate from Italian to English
Ci diamo una calmata.
Translate from Italian to English
Ci diamo tutti una calmata?
Ci diamo tutti una calmata.
Diamo un'occhiata.
Diamo loro un piccolo consiglio.
Diamo un'altra occasione a Tom.
Diamo un'occhiata in giro e vediamo se qualcuno è nel parco.
Diamo fuoco alle polveri!
Diamo un'altra occhiata.
L'aiuto migliore è quello che diamo a noi stessi.
Da quando ci diamo del "tu"?
Diamo a Tom un po' di tempo.
Diamo loro un po' di tempo.
Non diamo valore alle cose che possediamo, ma quando sono perse, le rimpiangiamo.
Non diamo valore alle cose che possediamo, ma una volta perse, le rimpiangiamo.
Diamo loro un po' di privacy.
Diamo per scontato che con questo abbiamo finito.
Diamo una mano a Tom.
Perché non diamo loro un colpo di telefono?
Diamo loro una mano.
Diamo tutti una mano a loro.
Diamo tutte una mano a loro.
Io e Tom ci diamo spesso dei regali a vicenda.
Diamo una festa per lui.
Diamo una festa per lei.
Diamo un'occhiata più da vicino.
Diamo una festa per Tom.
Ti dispiace se diamo un'occhiata?
Vi dispiace se diamo un'occhiata?
Le dispiace se diamo un'occhiata?
Diamo a Cesare quello che è di Cesare.
Diamo a Tom la sua ricompensa.
Non le diamo il permesso di aprire i regali.
Non le diamo il permesso di aprire i regali?
Diamo una breve occhiata a questo argomento.
Perché non diamo un colpo di telefono a Tom?
Diamo a Tom un altro po' di tempo.
Diamo a Tom un minuto.
Andiamo. Diamo loro una mano.
Diamo loro un'altra occasione.
Diamo soldi ai poveri.
Diamo denaro ai poveri.
Perché non diamo una sbirciata all'interno?
Il vero valore del momento presente è sempre da ricercare nell'attenzione che diamo a questo momento, non nel contenuto della nostra esperienza.
Allora, diamo un'occhiata.
Diamo inizio alla nostra settimana.
Diamo ai turisti stranieri il privilegio dell'esenzione fiscale.
Diamo un'occhiata alle prove.
Diamo da mangiare agli uccelli.
Diamo valore alla nostra libertà.
Poi diamo da mangiare ai gatti.
Diamo priorità al rispetto in tutto ciò che facciamo.