Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Italian example sentences with "legata"

Learn how to use legata in a Italian sentence. Over 25 hand-picked examples.

La precedente valuta italiana è la lira e il suo simbolo "₤". Non è legata alla lira turca.
Translate from Italian to English

L'Italia è legata al nord tramite la Svizzera.
Translate from Italian to English

Ti hanno rubato la bici legata al palo in stazione.
Translate from Italian to English

Non era un'economia legata al baratto.
Translate from Italian to English

La coerenza è legata anche a fattori culturali o temporali.
Translate from Italian to English

La poesia "Il canneto rispunta" è legata all'assenza di una figura femminile.
Translate from Italian to English

Non era un'economia legata al baratto?
Translate from Italian to English

Lei è profondamente legata ai suoi genitori.
Translate from Italian to English

È profondamente legata ai suoi genitori.
Translate from Italian to English

Pensi che la tua sensazione di malessere sia legata al tuo lavoro?
Translate from Italian to English

Perché te la sei legata così tanto al dito?
Translate from Italian to English

Perché se l'è legata così tanto al dito?
Translate from Italian to English

Perché ve la siete legata così tanto al dito?
Translate from Italian to English

I figli erano soltanto un modo per tenerla legata a sé.
Translate from Italian to English

Dimostra che c'è qualcosa di più alto dell'uomo, qualcosa a cui l'esistenza umana è indissolubilmente legata.
Translate from Italian to English

Era legata e imbavagliata.
Translate from Italian to English

È molto legata alla tradizione.
Translate from Italian to English

La vita nomade dei pellerossa era strettamente legata alla caccia e alla raccolta.
Translate from Italian to English

La vita delle libellule è legata all'acqua.
Translate from Italian to English

Un agorafobico può lavorare con uno psicologo per affrontare le sue paure e imparare a gestire l'ansia legata alla sua condizione.
Translate from Italian to English

La felicità dei genitori è spesso legata alla salute e al benessere della loro prole.
Translate from Italian to English

Anelo ad essere legata a un solo uomo.
Translate from Italian to English

Il terrorismo è una questione complessa, non legata a tutti i musulmani.
Translate from Italian to English

Ha una bassa autostima legata alle dimensioni del suo pene.
Translate from Italian to English

La mia presenza qui non è legata a lui.
Translate from Italian to English