Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Italian example sentences with "mette"

Learn how to use mette in a Italian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Tom mette troppo zucchero nel suo tè.
Translate from Italian to English

John mette la sua carriera prima della sua famiglia.
Translate from Italian to English

Nessuno conosce le proprie possibilità finché non le mette alla prova.
Translate from Italian to English

Se qualcuno loda un altro, si mette alla pari con lui.
Translate from Italian to English

Tra l'incudine e il martello, man non mette chi ha cervello.
Translate from Italian to English

È la tua espressione stupita che mi mette ansia!
Translate from Italian to English

Quanto tempo ci mette l'aereo per volare da Roma a Milano?
Translate from Italian to English

Fortunatamente c'è chi mette a disposizione la sua esperienza per aiutarti a non farti esplodere la testa per i troppi pensieri.
Translate from Italian to English

Ti mette in imbarazzo la cosa?
Translate from Italian to English

Vediamo un po' come si mette.
Translate from Italian to English

La lettera di presentazione mette in risalto alcuni aspetti del curriculum.
Translate from Italian to English

Mette la testa nella sabbia come uno struzzo.
Translate from Italian to English

Se si mette a piovere dobbiamo rinunciare ad andare in bicicletta.
Translate from Italian to English

Mette sempre le stesse cose!
Translate from Italian to English

Quanto ci mette l'autobus aeroportuale ad andare all'aeroporto?
Translate from Italian to English

Quanto ci mette la navetta aeroportuale ad arrivare all'aeroporto?
Translate from Italian to English

Ma quanto ci si mette circa a riprendersi?
Translate from Italian to English

La conoscenza di una seconda lingua offre al bambino svariate opportunità. Gli permette una comunicazione più ampia, lo mette in contatto con altre culture, favorisce la sua apertura mentale e il suo senso della tolleranza, stimola la sua creatività, migliora la stima di sé, migliora la sua capacità di relazioni sociali. L'uso in famiglia di una seconda lingua arricchisce l'ambiente del bambino di stimoli che favoriscono il suo sviluppo intellettivo.
Translate from Italian to English

Non mette lo zucchero nel suo caffè.
Translate from Italian to English

Lui non mette lo zucchero nel suo caffè.
Translate from Italian to English

I lumaconi muoiono se gli si mette sopra del sale?
Translate from Italian to English

Le lumache muoiono se gli si mette sopra del sale?
Translate from Italian to English

Chi mette in giro questa roba?
Translate from Italian to English

Organizzare mi mette l'ansia.
Translate from Italian to English

Mette i suoi propri interessi al di sopra di tutto il resto.
Translate from Italian to English

Lei mette i suoi propri interessi al di sopra di tutto il resto.
Translate from Italian to English

Lui mette i suoi propri interessi al di sopra di tutto il resto.
Translate from Italian to English

Tom di solito mette senape e ketchup negli hot dog.
Translate from Italian to English

La fiducia uccide gli uomini e mette incinta le donne.
Translate from Italian to English

Tom non mette zucchero nel suo caffè.
Translate from Italian to English

La speranza non mette il cibo in tavola.
Translate from Italian to English

Mette dello zucchero nel tè?
Translate from Italian to English

Lei mette dello zucchero nel tè?
Translate from Italian to English

Tom si mette sempre la cintura di sicurezza.
Translate from Italian to English

Ichiro mette l'amicizia al di sopra del profitto.
Translate from Italian to English

Mio nipote mette raramente le sue cose in ordine.
Translate from Italian to English

Io penso che la pigrizia, vissuta in un certo modo, sia una difesa dal mondo che mi mette in una specie di letargo, in modo da non sentire più la paura del fallimento, non sentire più responsabilitá rispetto alla mia vita. Nello stesso tempo al momento giusto, nella situazione giusta, essere pigro è fantastico. Di tanto in tanto è bene darsi la possibilità di uscire dal ritmo della stressante quotidianità.

Chi mette le mani addosso ha sempre torto.

La resistenza, in Fenoglio, diventa un grande teatro di cui raccontare le vicende, che diventa una prova dell'uomo, in cui si mette a rischio la dignità dell'uomo.

Mette fine alla lotta tra Venezia e Milano che aveva scosso tutto il territorio italiano.

La rivolta di Satsuma, del 1868, mette fine alle rivoluzioni dei samurai.

Il regime mette in piedi una grossa macchina organizzativa.

Se si mette la propria mente nel piede, essa diventa il piede.

Chi mette la mosca per esca, dimostra che losca è la pesca: se infatti la lasca ci casca, c'è caso che a sera finisca non lasca, ma labile lisca.

Dopo aver trovato i diversi elementi, li si mette assieme.

Chi cava e non mette, le possessioni si disfanno.

Chi spera nell'altrui soccorso, mette il pelo più lungo di quello dell'orso.

La superbia moltiplica i nostri nemici e mette in fuga i nostri amici.

Uccelin che mette coda vuol mangiare in ogni ora.

Una traduzione troppo pari pari mette in evidenza la struttura del testo e non i contenuti.

La gente dice che mette la testa sotto la sabbia quando ha paura di qualcosa.

Si mette male per qualcuno.

Il conducente mette anche l'auto.

Il conducente mette anche l'auto?

Lo mette a posto.

Lo mette a posto?

La paura mette le ali ai piedi.

La commessa prende le paste e le mette sul vassoio.

Quanti gusti mi mette in una vaschetta di gelato da un chilo?

Non mette mai una cravatta.

Se si mette a piovere, ricordati di chiudere la finestra.

Chiudi la mansarda, se si mette a piovere.

Nessuno mette in dubbio la sua idoneità per la posizione.

Non mette in pratica quello che predica.

Lei non mette in pratica quello che predica.

Ma quanta allegria mette?

La Terra ci mette un anno a girare intorno al Sole.

Ci si mette meno a fare un Papa!

Ci si mette meno a fare un Papa?

Perché nello stesso decreto non si mette l'abolizione dell'immunità parlamentare?

Non esiste un cittadino che si mette a sparare per strada ai banditi.

Non esiste un cittadino che si mette a sparare per strada ai banditi?

Chi mette su casa?

Il mondo è bello! È proprio ciò che mette tanta tristezza.

Quando l'odio diventa vile si mette in maschera, va in società e si fa chiamare giustizia.

È pur sempre meglio di chi le decisioni non le mette neanche in discussione.

Mette in ordine la camera di sua figlia ogni giorno.

Lei mette in ordine la camera di sua figlia ogni giorno.

Mette in ordine la stanza di sua figlia ogni giorno.

Lei mette in ordine la stanza di sua figlia ogni giorno.

Tom mette raramente lo zucchero nel caffè.

Tom mette raramente lo zucchero nel suo caffè.

Tom non mette zucchero nel caffè.

Tom mette molto zucchero nel suo caffè.

Tom mette molto zucchero nel caffè.

Tom mette la stevia nel suo caffè al posto dello zucchero.

Tom mette la stevia nel caffè al posto dello zucchero.

Se la vita ci mette in ginocchio, balliamo il limbo!

Marco si mette a riordinare la sua scrivania.

E quando si mette a fare la voce del bambino?

Mette raramente dello zucchero nel suo caffè.

Lui mette raramente dello zucchero nel suo caffè.

Lei mette raramente dello zucchero nel suo caffè.

Marie mette raramente dello zucchero nel suo caffè.

Lei non mette lo zucchero nel suo caffè.

Mette troppo zucchero nel suo tè.

Lei mette troppo zucchero nel suo tè.

Lui mette troppo zucchero nel suo tè.

Perché si mette in cattiva luce la città?

Secondo me ognuno mette la sua firma.

Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English
Translate from Italian to English