Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Dutch example sentences with "even"

Learn how to use even in a Dutch sentence. Over 100 hand-picked examples.

Wilt u me uw paspoort even laten zien alstublieft?
Translate from Dutch to English

Mag ik even uitrusten?
Translate from Dutch to English

Blijf nog even zitten.
Translate from Dutch to English

Kom me alsjeblieft even helpen in mijn kamer.
Translate from Dutch to English

Mag ik je woordenboek even?
Translate from Dutch to English

Het leek erop dat lezen een van zijn ongezonde gewoontes was, aangezien hij zich even gretig stortte op alles wat hij maar in handen kreeg.
Translate from Dutch to English

Maar even serieus, om aflevering 21 moest ik zowat huilen van het lachen.
Translate from Dutch to English

Mag ik uw paspoort even zien?
Translate from Dutch to English

Ik kan even niet op zijn naam komen.
Translate from Dutch to English

Mag ik uw krant even zien?
Translate from Dutch to English

Hallo, ik ben er even niet. Laat een boodschap achter of bel later terug. Bedankt.
Translate from Dutch to English

Mag ik even bij dit kastje? Je staat een beetje in de weg.
Translate from Dutch to English

Hij twijfelde even.
Translate from Dutch to English

Kun je die pan even voor me opbeuren, dan leg ik deze onderzetter eronder.
Translate from Dutch to English

Even lachen naar de camera.
Translate from Dutch to English

Kunt u mij het zout even aangeven?
Translate from Dutch to English

Mag ik Ryoko nog even voor je ophangt?
Translate from Dutch to English

Ik ben even bij de boekwinkel langsgegaan en heb een interessant boek gekocht.
Translate from Dutch to English

Een Engelsman, een Belg en een Nederlander gaan een café binnen en nemen plaats aan de toog. Zegt de barkeeper: "Wacht even, is dit een mop of zo?"
Translate from Dutch to English

De bevolking van Shanghai is even groot als die van Tokio.
Translate from Dutch to English

Zou je even kunnen wachten?
Translate from Dutch to English

Het duurt even om zich te ontspannen.
Translate from Dutch to English

Onderweg naar huis ga ik even langs het postkantoor.
Translate from Dutch to English

Ik zag hem maar heel even.
Translate from Dutch to English

Laten we even wat uitrusten onder de boom.
Translate from Dutch to English

Laten we even binnenspringen bij hem thuis.
Translate from Dutch to English

Laten we even bij hem aanwippen.
Translate from Dutch to English

"Wacht even," zei Dima, terwijl hij zijn telefoon tevoorschijn haalde, "ik weet iemand die me wel wat geld zou kunnen lenen."
Translate from Dutch to English

Wacht u even?
Translate from Dutch to English

Ik werk op de even data.
Translate from Dutch to English

Daar wil ik eerst even goed over nadenken.
Translate from Dutch to English

"Fanta drinken en noobs vertellen dat ze hun kop moeten houden," antwoordde Al-Sayib, terwijl hij een slokje van de eerdergenoemde Fanta nam. "Wacht even, met wie spreek ik?"
Translate from Dutch to English

Hij is even groot als ik.
Translate from Dutch to English

Wil je die rollator zo even in de schuur zetten? Hier is het maar een sta-in-de-weg.
Translate from Dutch to English

We moeten nog even afeten, maar als we klaar zijn, dan kom ik direct.
Translate from Dutch to English

Zou u even kunnen wachten?
Translate from Dutch to English

Ik loop even naar de brievenbus om een brief te posten, hoor. Tot zo.
Translate from Dutch to English

Onthou dat je vrouwen en taxi's niet achterna loopt, even later komen er nog.
Translate from Dutch to English

Neem om het even welke trein op spoor 5.
Translate from Dutch to English

De zon liet zich af en toe eens even zien.

De prins vond, dat een dergelijke bekwaamheid meer waard was dan om het even wat men als bruidsschat zou kunnen geven aan een meisje. Hij bracht ze naar het paleis van zijn vader, de koning, waar ze met hem trouwde.

Dit boek is even interessant als dat boek.

Zoudt ge even op mijn koffer willen passen?

Maria zwemt even snel als Jakobo.

Ik ben even oud als hij.

We zijn nooit even gelukkig of ongelukkig als we onszelf indenken.

De twee bergen zijn even hoog.

Chinees eten is even lekker als Frans eten.

Ge kunt hetzelfde om het even waar vinden.

De boom is even hoog als de omheining.

Hij is ongeveer even oud als ik.

Ze is even intelligent als mooi.

Ik ben even oud.

Niemand van de klas loopt even snel als hij.

Deze rok bevalt mij, mag ik hem even passen?

Ik ben alleen even naar het vliegveld geweest om een vriend die naar Europa ging uit te zwaaien.

Ze is even jong als ik.

Wacht even, ge wordt naar huis gevoerd met de ziekenwagen.

2, 4, 6 enz. zijn even getallen.

Om het even wat ze eet, ze verdikt niet.

Hij spreekt even goed Spaans als Frans.

Mij om het even.

Mary is even groot als Tom.

Ze zijn even moe als wij.

Het idee dat men met geld om het even wat kan kopen, is fout.

Een jongen van zeventien is vaak even groot als zijn vader.

Om het even wanneer, als het maar na zes uur is.

Esperanto verandert het probleem, omdat men Esperanto even goed kan leren als zijn moedertaal - en misschien wel beter dan die.

Liefde heeft ontegensprekelijk vleugels om weg te vliegen van de liefde, maar even ontegensprekelijk is het dat ze ook vleugels heeft om terug te vliegen.

Toni spreekt even goed Engels als gij.

Ze zijn even sterk als wij.

Nu moet ik even telefoneren.

Neem om het even welke boeken die je wil lezen.

Dit ontslaat mij van even welke andere verantwoordelijkheden.

Nu even niet ademen!

Hij viel flauw van honger en vermoeidheid, maar even later kwam hij weer bij.

Om het even.

Blijf nog even aan de lijn alstublieft.

Om het even wie van u kan het doen.

Hebt ge even tijd?

Hij en ik zijn bijna even groot.

Hij is ongeveer even oud als jij.

Ze is ongeveer even oud als ik.

1. Veeltaligheid is even belangrijk als bio-diversiteit voor culturele diversiteit. 2. Als rechtvaardigheid de basis vormt voor het verdelen van inspanning, waarom spannen sommige taalgroepen zich niet in om (wederkerig) een andere taal te leren, terwijl de meerderheid van de mensheid duidelijk de nadelen van deze situatie ondervindt?

Ga eens even kijken wie het is.

We zijn even oud.

Het is ongeveer even groot als een ei.

Vind je het erg als ik het raam even opendoe?

Mag ik je woordenboek even gebruiken?

Al de jongens zijn even oud.

Tom ziet er moe uit. Breng hem alsjeblieft even naar huis.

Mag ik dat tijdschrift even zien?

Haal alsjeblieft uit de kamer hiernaast even een stoel voor me.

Help je me even de kamer schoon te maken?

Laten wij even rusten.

Kunt ge even naar hier komen?

Ik zal me even voorstellen.

Ik heb gehoord dat 's morgens studeren efficiënter is. 's Morgens een uur studeren is even goed als drie uur 's avonds.

We zijn even oud, maar niet even groot.

De oren van een blauwe olifant zijn even groot als die van een roze olifant.

Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English
Translate from Dutch to English