Learn how to use hangen in a Dutch sentence. Over 44 hand-picked examples.
Als je vandaag weer een uur op school blijft hangen voor je thuiskomt, dan zwaait er wat.
Translate from Dutch to English
Kleerhangers zijn van die dingen om kleren op te hangen. Ze hangen meestal aan de kapstok of in de kledingkast.
Translate from Dutch to English
Je moet nodig de plantjes water geven, sommige hangen helemaal slap.
Translate from Dutch to English
Aan de kabelbaan hangen cabines waarin plaats is voor vier personen. De skistokken dient men bij zich te houden; de ski's kunnen in de daarvoor bestemde houders aan de achterkant van de cabine geplaatst worden.
Translate from Dutch to English
Barbertje moet hangen.
Translate from Dutch to English
Een belediging blijft niet hangen.
Translate from Dutch to English
Om een de dief op te hangen, moet men hem eerst vangen.
Translate from Dutch to English
Je moet de vuile was niet buiten hangen.
Translate from Dutch to English
Er hangen enkele appels aan de boom, niet?
Translate from Dutch to English
De meeste grote Japanse firma's hangen af van de export.
Translate from Dutch to English
Ze hangen mij allemaal de keel uit.
Translate from Dutch to English
Je moet je vuile was niet buiten hangen.
Translate from Dutch to English
Waarvoor zit Tom rond te hangen?
Translate from Dutch to English
Kan je even rond blijven hangen?
Translate from Dutch to English
Je kunt mij zo niet laten hangen.
Translate from Dutch to English
Als jullie elkaar niet leuk vinden, waarom hangen jullie dan altijd samen uit?
Translate from Dutch to English
Ik geloof dat je naald blijft hangen.
Translate from Dutch to English
Tom pleegde zelfmoord door zichzelf op te hangen.
Translate from Dutch to English
Ik kan daar geen prijs op hangen.
Translate from Dutch to English
Veel schilderijen hangen in kunstmusea.
Translate from Dutch to English
Veel schilderijen hangen in kunstmuseums.
Translate from Dutch to English
Je hoeft dit niet aan iedereen te vertellen. Waarom zou je in hemelsnaam de vuile was buiten de deur hangen?
Translate from Dutch to English
De overhemden van de man hangen in de klerenkast.
Translate from Dutch to English
Ik ben blijven hangen.
Translate from Dutch to English
Ik bleef hangen.
Translate from Dutch to English
De lekkerste vruchten hangen het hoogst.
Translate from Dutch to English
Als we onze kerstboom versieren, blijft klatergoud aan onze kleren hangen.
Translate from Dutch to English
Help me om de was op te hangen.
Translate from Dutch to English
Laat maar hangen.
Translate from Dutch to English
Mijn computer blijft heel de tijd hangen.
Translate from Dutch to English
Deze reclame video maakt een krachtige indruk, in het bijzonder de muziek. Ze blijft in het hoofd hangen.
Translate from Dutch to English
De rook bleef hangen.
Translate from Dutch to English
Mensen hangen van mij af.
Translate from Dutch to English
Er hangen veel schilderijen aan de muur.
Translate from Dutch to English
Tom maakte de kast open om zijn jas op te hangen.
Translate from Dutch to English
Je hebt toestemming nodig om zo'n poster op te hangen en bovenal verpest je het uiterlijk van de straat!
Translate from Dutch to English
Het wordt tijd om de telefoon op te hangen, oké?
Translate from Dutch to English
De appels hangen aan de boom te rotten.
Translate from Dutch to English
Hun hoeden hangen daar.
Translate from Dutch to English
Hun hoeden hangen daarzo.
Translate from Dutch to English
We hebben veel kleding in de kast hangen.
Translate from Dutch to English
Ze laat haar lichte boog over haar schouder hangen, als een jageres, waardoor haar haar vrij in de wind wappert; haar lange gewaad is bijeengehouden door een lint, zodat haar knieën bloot zijn.
Hoe lang deed je erover om de was op te hangen?
Het verzoeknummer dat in de middaguitzending werd gedraaid is in mijn hoofd blijven hangen.