Learn how to use vroegen in a Dutch sentence. Over 38 hand-picked examples.
Vroeger vroegen de kleintjes me een schaap voor ze te tekenen, nu willen ze dat ik ze leer hoe je een commit doet. Tijden veranderen.
Translate from Dutch to English
In Engeland vroeg de kelner ons: hoeveel bier wilt ge? Een halve "pint" of een "pint"? Omdat we niet wisten hoeveel dat dan wel was, vroegen we hem de glazen te tonen.
Translate from Dutch to English
Ze vroegen mij iets om te drinken.
Translate from Dutch to English
Ze vroegen hem.
Translate from Dutch to English
Jij moet de uitzendkracht zijn waar wij om vroegen.
Translate from Dutch to English
Tijdens de vernissage vroegen veel personen informatie.
Translate from Dutch to English
Wij vroegen of we gedurende de pauze mogen roken.
Translate from Dutch to English
We wachten er nog steeds op dat Tom doet wat we hem vroegen.
Translate from Dutch to English
We vroegen hem of we konden blijven.
Translate from Dutch to English
Zij vroegen ons of we wisten wanneer de film begon.
Translate from Dutch to English
Zij vroegen om mijn hulp.
Translate from Dutch to English
We vroegen mensen over de hele wereld om hun levens te filmen en een paar eenvoudige vragen te beantwoorden.
Translate from Dutch to English
De experts vroegen aan tien deelnemers een rij van vijf getallen te onhouden die het ene na het andere in het midden van een scherm verschenen.
Translate from Dutch to English
Wij vroegen om de tijd.
Translate from Dutch to English
Wij vroegen hoe laat het was.
Translate from Dutch to English
Ze vroegen aan Maria om op de kinderen te passen.
Translate from Dutch to English
We vroegen Tom naar de lijst.
Translate from Dutch to English
Jullie vroegen ons om het abonnement te verlengen.
Translate from Dutch to English
Wat vroegen jullie aan hem?
Translate from Dutch to English
Marie en Tom vroegen zich af of het moord of zelfmoord was.
Translate from Dutch to English
Ze vroegen de vreemdelingen wie ze waren.
Translate from Dutch to English
Twee gemeenteambtenaren vroegen naar je.
Translate from Dutch to English
Tom en Mary vroegen mij om geld.
Translate from Dutch to English
Tom en Mary vroegen hun vader om wat lunchgeld.
Translate from Dutch to English
Ze vroegen om hun vader.
Translate from Dutch to English
We vroegen ons allemaal af waar Tom was.
Translate from Dutch to English
We vroegen waarom.
Translate from Dutch to English
We waren zo moe dat we zelf vroegen om ingestopt te worden.
Translate from Dutch to English
Ze vroegen me naar mijn naam, mijn adres, en wat het doel van mijn reis was.
Translate from Dutch to English
Ze vroegen zich allebei even af of hij de vraag wel gehoord had.
Translate from Dutch to English
Tom heeft eindelijk af wat we hem vroegen te doen.
Translate from Dutch to English
Tom en Maria vroegen Jan om hun te laten zien hoe dat moeten worden gedaan.
Translate from Dutch to English
Ze vroegen ons om hen met rust te laten.
Translate from Dutch to English
Tom gaf toe dat hij niet deed wat we hem vroegen te doen.
Translate from Dutch to English
We vroegen haar om hulp.
Translate from Dutch to English
Ze vroegen Sami om terug te komen.
Translate from Dutch to English
Sri Ramana Maharshi (30.12.1879-14.04.1950), die aan kanker stierf, antwoordde altijd als zijn discipelen hem vroegen of hij pijn had: Er is pijn in mijn lichaam. Hij schreef het boek "Wie ben ik?".
Translate from Dutch to English
We vroegen hem de pers te woord te staan, maar hij weigerde.
Translate from Dutch to English