Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "abastecer"

Learn how to use abastecer in a Portuguese sentence. Over 9 hand-picked examples.

Ela vai ao mercado para se abastecer.
Translate from Portuguese to English

Eu dirigi até o posto de gasolina e parei para abastecer.
Translate from Portuguese to English

A moto do Tom que tinha sido roubada há dois dias atrás, foi encontrada do outro lado da cidade, simplesmente acabou o combustível e os ladrões não conseguiram abrir a tampa para abastecer.
Translate from Portuguese to English

Nos séculos XIV e XV, o crescimento da população europeia provocou uma expansão do consumo, criando a necessidade de intensificar a produção, para abastecer os novos consumidores.
Translate from Portuguese to English

Pai, você lembrou de abastecer o carro?
Translate from Portuguese to English

Escolha agora o faraó um homem inteligente e sábio e o ponha para administrar o país. O faraó também deve nomear supervisores, que ficarão encarregados de viajar por todo o país para recolher um quinto da colheita do Egito durante os sete anos de fartura. Durante os anos bons que estão chegando, esses homens ajuntarão todo o trigo que puderem e o armazenarão nas cidades, sendo tudo controlado pelo faraó. Assim, o mantimento servirá para abastecer o país durante os sete anos de fome que se abaterão sobre a terra do Egito, a fim de que o povo não pereça de inanição.
Translate from Portuguese to English

Atualmente, é raro ver tabaco ser fumado em voos de companhias aéreas, mas, num futuro próximo, o tabaco poderá ser utilizado para abastecer aviões a jato comerciais.
Translate from Portuguese to English

Já no acampamento, o ACNUR instalou grandes tanques de água para abastecer aquilo que se tornou uma cidade de tendas e unidades pré-fabricadas (que albergam mais de 36.000 indivíduos).
Translate from Portuguese to English

Representantes do governo e da indústria também estão a começar a reconhecer o potencial do Projeto de Captação de Metano. O Departamento de Agricultura dos Estados Unidos está a financiar instalações experimentais nas explorações agrícolas do Mississípi e de vários outros estados. Algumas grandes empresas de processamento de aves estão a lançar divisões de energia renovável com vista à produção de energia para as suas fábricas de rações. E uma empresa de combustíveis está a investigar a possibilidade de bombear metano de dejetos de galinhas em vez de gás natural através do seu gasoduto e de utilizar esse metano para abastecer alguns dos geradores ao longo do percurso.
Translate from Portuguese to English