Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "aceitou"

Learn how to use aceitou in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ela não aceitou a proposta.
Translate from Portuguese to English

Ela não aceitou o convite.
Translate from Portuguese to English

Ela aceitou a proposta até certo ponto.
Translate from Portuguese to English

O Senado Americano aceitou rapidamente o tratado.
Translate from Portuguese to English

É claro que ela aceitou o convite.
Translate from Portuguese to English

Clay aceitou a oferta.
Translate from Portuguese to English

Quando Elena virou judia, sua mãe, católica de toda a vida, aceitou sem se queixar, provocando assim a surpresa de sua filha.
Translate from Portuguese to English

Ela aceitou meu convite de jantar comigo.
Translate from Portuguese to English

Não obstante à morte do pai, a garota aceitou sair com as amigas.
Translate from Portuguese to English

Ele aceitou o presente dela.
Translate from Portuguese to English

Ofereci-lhe um pedaço de bolo, mas ela não aceitou.
Translate from Portuguese to English

Jessie aceitou o convite imediatamente.
Translate from Portuguese to English

Você aceitou o desafio, agora encare as consequências.
Translate from Portuguese to English

A maioria não aceitou a proposta.
Translate from Portuguese to English

Pelo jeito, você aceitou sua proposta.
Translate from Portuguese to English

Ela aceitou seu pedido de casamento.
Translate from Portuguese to English

Ele aceitou a minha ideia.
Translate from Portuguese to English

Ele perdeu o respeito de seu povo quando aceitou o dinheiro.
Translate from Portuguese to English

Ele perdeu o respeito de seu pessoal quando aceitou o dinheiro.
Translate from Portuguese to English

Ela aceitou minha ideia.
Translate from Portuguese to English

Ele aceitou o emprego.
Translate from Portuguese to English

Ele não aceitou o desafio que lhe propuseram.
Translate from Portuguese to English

Ele aceitou a nossa oferta.
Translate from Portuguese to English

Ele aceitou o trabalho.
Translate from Portuguese to English

O camundongo aceitou o convite.
Translate from Portuguese to English

Ela aceitou o nosso convite.
Translate from Portuguese to English

João jamais aceitou o fato de ter um filho com deficiência mental.
Translate from Portuguese to English

O clube não o aceitou como membro.
Translate from Portuguese to English

Tom aceitou o emprego que Mary lhe ofereceu.
Translate from Portuguese to English

Aceitou-se que o problema realmente existia.
Translate from Portuguese to English

Klaus aceitou te ensinar alemão?
Translate from Portuguese to English

Tom aceitou que o que Mary falou era verdade.
Translate from Portuguese to English

Ele perdeu o respeito de seu povo quando ele aceitou dinheiro.
Translate from Portuguese to English

O clube o aceitou como membro.
Translate from Portuguese to English

A comissão aceitou a proposta.
Translate from Portuguese to English

Ele não aceitou minhas desculpas.
Translate from Portuguese to English

A Meg aceitou o plano do Ken.
Translate from Portuguese to English

Você aceitou os presentes.
Translate from Portuguese to English

O senhor aceitou os presentes.
Translate from Portuguese to English

A senhora aceitou os presentes.
Translate from Portuguese to English

Ela sorriu e aceitou meu modesto presente.
Translate from Portuguese to English

Ela sorriu e aceitou meu insignificante presente.
Translate from Portuguese to English

Ele me deu tudo mas não aceitou nada em troca.
Translate from Portuguese to English

Só Takeuchi não aceitou o convite.
Translate from Portuguese to English

Você aceitou ou não aceitou a propina?
Translate from Portuguese to English

O Tom aceitou o emprego.
Translate from Portuguese to English

Depois de muita insistência, Maria finalmente aceitou o pedido de casamento de Tom.
Translate from Portuguese to English

Albert aceitou a proposta sem segunda intenção.

Ele aceitou seu presente.

A instâncias dos amigos, o Clark finalmente aceitou conservar sua posição.

Ela aceitou nossa oferta apesar de tudo.

Ele aceitou o meu presente.

Ele aceitou que era um monstro.

O resultado foi o mesmo: a maioria preferiu continuar fielmente seu caminho, obedecendo ao lema do professor Cart, de Paris: "Devemos cavar nossa própria trilha." Como sempre, o doutor aceitou tudo democraticamente.

Tom aceitou o meu desafio.

Tom aceitou o presente de Mary.

Finalmente você aceitou o meu convite.

Tom aceitou o nosso convite.

Tom aceitou o meu presente.

Tom não aceitou as minhas desculpas.

Ela aceitou o seu presente.

Ela aceitou o presente dele.

Iniciando sua carreira diplomática, o Barão do Rio Branco aceitou, em 1876, a designação para o cargo de Cônsul-Geral em Liverpool.

Ele aceitou o veredicto sem contestar.

O procurador não me aceitou como testemunha.

Tom aceitou a desculpa.

Tom aceitou o presente.

Tom aceitou o convite.

Marie aceitou os presentes.

Tom aceitou relutante o presente.

Tom aceitou o desafio de Maria para uma partida de tênis.

Tom aceitou o desafio.

Ela aceitou a contragosto minha oferta.

Ela aceitou de má vontade a minha oferta.

Ele aceitou minhas condições sem dizer uma palavra.

O juiz aceitou o acordo de delação premiada.

Tom aceitou o convite de Maria.

Tom aceitou seu destino com resignação.

Tom aceitou o inevitável.

Tom não aceitou o convite de Maria.

Fadil aceitou o Islame como parte de sua vida.

Eu a convidei a sair comigo e ela aceitou.

É verdade que você aceitou se casar com o Tom?

Tom aceitou a desculpa da Mary.

A Eva aceitou a proposta que lhe fizeram.

A Ana aceitou o lugar que lhe foi proposto.

A Rita aceitou o cargo que lhe atribuíram.

A Ana não aceitou o lugar que lhe foi proposto.

A Eva aceitou a proposta que lhe fizeram: trabalhar em casa, mantendo o ordenado.

Você ainda não aceitou a minha solicitação de amizade no Facebook por quê?

Me diga que você não aceitou.

Tom prontamente aceitou a oferta.

Nossa escola aceitou 3 americanos intercambistas.

Moisés aceitou o convite e concordou também em morar na casa daquele homem; este lhe deu por mulher sua filha Séfora.

Moisés aceitou o conselho do sogro e fez tudo como este havia sugerido. Escolheu em todo o Israel homens capazes e os colocou como líderes do povo: chefes de mil, de cem, de cinquenta e de dez. Estes ficaram como juízes permanentes do povo.

Tom aceitou a demissão de Maria.

Ela aceitou de bom grado a proposta dele.

Ela aceitou com prazer a proposta dele.

Ela aceitou alegremente a proposta dele.

Ela aceitou de boa vontade a proposta dele.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English