Learn how to use acho in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.
Quando você franze as sobrancelhas, isso pode significar "eu tenho vontade de fazer sexo com você", mas também "eu acho, que isso que você acabou de dizer é perfeitamente idiota".
Translate from Portuguese to English
Sempre quando eu acho algo que me agrade, este algo é caro demais.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que você ficará impressionado com as respostas.
Translate from Portuguese to English
Eu acho melhor que você leve um guarda-chuva para o caso de chover.
Translate from Portuguese to English
Sinto muito, mas acho que você está errado.
Translate from Portuguese to English
Sinto muito, mas acho que o livro não está ao alcance do entendimento dele.
Translate from Portuguese to English
O fato é, eu acho, muito importante.
Translate from Portuguese to English
Meu Deus! Eu acho que vamos conseguir. Mas não será agora.
Translate from Portuguese to English
Acho que você está certo.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que é perigoso subir aquela montanha sozinho.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que você está errado.
Translate from Portuguese to English
Eu acho difícil acordar cedo em manhãs frias.
Translate from Portuguese to English
"Ele vem?" "Não, acho que não."
Translate from Portuguese to English
Eu acho idiomas estrangeiros muito interessantes.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que as provas estão arruinando com a educação.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que ele não virá.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que tenho uma teoria sobre isso.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que é melhor não ser mal educado.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que morar com você influenciou a sua forma de viver.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que sim.
Translate from Portuguese to English
Acho que eu vou dormir.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que é uma boa coisa livros ainda existirem, mas eles me dão sono.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que ele não vem.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que é perigoso andar sozinho à noite.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos.
Translate from Portuguese to English
Eu não acredito em Naomi. Acho que ela está mentindo.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que você cometeu um erro.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que Juan gosta de María.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que durante a semana.
Translate from Portuguese to English
Eu acho o castelo de Malbork maravilhoso.
Translate from Portuguese to English
Acho que alguém está batendo na porta.
Translate from Portuguese to English
Eu acho isso útil.
Translate from Portuguese to English
Qual te acho, tal te julgo.
Translate from Portuguese to English
Acho que esqueci minha carteira.
Translate from Portuguese to English
Acho que atualmente a maioria dos leitores prefere histórias curtas.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que poderíamos ser bons amigos.
Translate from Portuguese to English
Esse é o carro dele, eu acho.
Translate from Portuguese to English
Eu não acho que vai chover essa tarde.
Translate from Portuguese to English
Eu acho melhor trabalhar do que ficar sem fazer nada.
Translate from Portuguese to English
Eu não acho nem um pouco que você esteja errado.
Translate from Portuguese to English
Eu não acho que ele seja um grande ator.
Translate from Portuguese to English
Está entrando água nos meus óculos. Acho que eles não se encaixam direito.
Translate from Portuguese to English
Eu não acho que ele vá conseguir fazer aquele trabalho.
Translate from Portuguese to English
Eu acho que poderíamos ser ótimos amigos.
Com licença, mas acho que este é o meu lugar.
Eu acho que ela sabe da verdade.
Eu acho que Griffith rege a orquestra de forma brilhante.
Eu não acho que essa seja a caixa em que o brinquedo veio; ele não caberá nela.
Eu acho que depende do tempo.
Eu acho que a maioria deles foi para casa.
Eu acho que a maior parte deles foi para casa.
Eu acho que tenho que sair agora.
Acho que não fui claro o suficiente.
Eu acho que não consegui ser claro o bastante.
Acho que ela tem quarenta anos.
Acho que minha resposta vai servir.
Eu acho que você vai precisar de mais do que um chapéu pontudo para ser um mago de verdade.
Acho que você vai precisar de mais do que um chapéu em forma de cone para ser um mago de verdade.
Eu estou me mijando e não acho um banheiro.
Eu acho que tem um homem lá.
Acho que há um homem lá.
Eu acho que você deveria terminar com seu namorado.
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado.
Eu acho que esta mesa ocupa muito espaço.
Eu acho que o Japão é um país muito seguro.
Eu acho que já ouvi falar dele em algum lugar.
OK. Acho que sei onde você quer chegar.
OK. Acho que entendo o que você está perguntando.
De qualquer forma, acho que já disse o suficiente.
Acho que você sabe o que eu quero dizer.
Eu acho que alguém foi lá.
Acho que, pela primeira vez na minha vida, eu a compreendi.
O bebê está chorando. Eu acho que ele está doente.
Eu acho que finalmente vou me aposentar.
Eu acho que vai chover esta tarde.
Eu acho que ele pode se dar bem com seu vizinho.
Acho que estou apenas cansado.
Além disso, eu não acho que esta é uma imensa diferença cultural.
Eu acho que os ingleses devem ser mais acostumados a estudantes de línguas do que as pessoas de outros países.
Acho que isso não vai dar certo.
Pela minha experiência pessoal eu acho que os preparativos para viagem ajudam a evitar todo tipo de vivências desagradáveis.
Eu acho que seu método de ensino tem pontos positivos e pontos negativos.
Eu acho melhor não tentar.
Eu acho que, como ele está usando substâncias viciantes como tíner, a chance de reabilitação é baixa.
Eu acho que é hora de eu abandonar essa ideia.
Eu acho que é hora de eu abandonar esse plano.
Eu acho que é hora de eu assumir responsabilidade por aquele problema.
Eu acho que é hora de eu admitir que eu nunca me importei.
Eu acho que é hora de eu me desculpar com ela.
Eu acho que é hora de eu perguntar o caminho.
Eu acho que é hora de eu pedir sua ajuda.
Eu acho que é hora de eu pedir seu conselho.
Eu acho que é hora de eu comprar uma câmera decente.
Eu acho que é hora de eu comprar um carro decente.
Eu acho que é hora de eu comprar uma casa.
Eu acho que é hora de eu comprar uma nova câmera.
Eu acho que é hora de eu comprar um carro novo.
Eu acho que é hora de eu comprar um computador decente para minha filha.
Eu acho que é hora de eu comprar um carro para o meu filho.
Eu acho que é hora de eu chamar um médico.