Learn how to use balcão in a Portuguese sentence. Over 28 hand-picked examples.
Estou no balcão.
Translate from Portuguese to English
No balcão de informações da entrada, pedimos para nos indicar o setor de venda de relógios.
Translate from Portuguese to English
O balcão de reservas, por favor.
Translate from Portuguese to English
Tem lugar no balcão?
Translate from Portuguese to English
O bebum bateu com a mão no balcão pedindo outra pinga.
Translate from Portuguese to English
Quem está parado no balcão?
Translate from Portuguese to English
Concordaria a senhora com ficar por trás do balcão, atender aos fregueses da loja, medir fazenda, arranjar exposição nas vitrinas etc.?
Translate from Portuguese to English
Como posso encontrar o balcão da American Airlines?
Translate from Portuguese to English
Onde fica o balcão da Japan Airlines?
Translate from Portuguese to English
A pia estava cheia, então deixei o prato no balcão.
Translate from Portuguese to English
À garota que estava atrás do balcão e de cabelo cor de morango, ele fez algumas perguntas.
Translate from Portuguese to English
Está um cesto cheio de bananas em cima do balcão.
Translate from Portuguese to English
O teatro da cidadezinha já estava cheio. O salão era pequeno demais para acomodar o milhar de samideanos que ali se comprimiam. Da plateia ao balcão o zunzum do esperanto.
Translate from Portuguese to English
Eu estou no balcão.
Translate from Portuguese to English
Suas chaves estão no balcão.
Translate from Portuguese to English
Aquele balcão ali.
Translate from Portuguese to English
Ela estava sentada ao balcão comendo amendoim.
Translate from Portuguese to English
O Tom ainda está sentado no balcão.
Translate from Portuguese to English
Tom e eu nos sentamos juntos no balcão.
Translate from Portuguese to English
Onde é o balcão da American Airlines?
Translate from Portuguese to English
Tom caminhou até o balcão e pediu uma bebida.
Translate from Portuguese to English
Podes visitar o museu amanhã de manhã, quando eu estiver na exposição, porque uma pessoa é suficiente para tomar conta do balcão de informação.
Translate from Portuguese to English
Os bilhetes estão disponíveis gratuitamente no balcão de informações.
Translate from Portuguese to English
David, de nove meses, ajoelha-se, rasteja em direção a um biberão com leite no balcão e começa a choramingar.
Translate from Portuguese to English
Lâminas prateadas forjadas em aço-carbono de alta resistência reluzem ao cortar filetes de salmão com cor vermelho-cardeal num balcão de restaurante na baixa da cidade de Joanesburgo.
Translate from Portuguese to English
Eu sou o chefe do balcão de informações.
Translate from Portuguese to English
Eu fiquei em pé atrás desse maldito balcão por 16 horas, 16 horas!
Translate from Portuguese to English
Trabalho num balcão de informações no aeroporto.
Translate from Portuguese to English