Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "Beethoven"

Learn how to use Beethoven in a Portuguese sentence. Over 29 hand-picked examples.

Você já ouviu a "Nona" de Beethoven?
Translate from Portuguese to English

Estuda música há 7 anos e não sabe tocar um Beethoven.
Translate from Portuguese to English

De todos os cães que eu já tive, três deles se chamaram "Beethoven".
Translate from Portuguese to English

Beethoven estava surdo em seus últimos anos de vida.
Translate from Portuguese to English

A música instrumental de Beethoven é um convite à contemplação de uma paisagem gigantesca, incomensurável.
Translate from Portuguese to English

Quem pretende executar corretamente uma composição de Beethoven, deve compreendê-lo, sondar-lhe as profundezas do ser; precisa sem temor arriscar-se a ingressar no círculo das visões mágicas evocadas pelo poderoso fascínio do compositor.
Translate from Portuguese to English

Para mim, Beethoven é o maior compositor que já existiu.
Translate from Portuguese to English

Eu acho que Beethoven é o mais importante compositor que já existiu.
Translate from Portuguese to English

Ele escreveu uma vida de Beethoven.
Translate from Portuguese to English

Ela gosta de compositores clássicos como Beethoven e Bach.
Translate from Portuguese to English

Como o saxofone não tinha sido inventado até a metade do século 19, ele não era conhecido por Mozart ou Beethoven .
Translate from Portuguese to English

Escutei os concertos de Beethoven não só uma hora, mas mais que uma!
Translate from Portuguese to English

Beethoven compôs nove sinfonias.
Translate from Portuguese to English

Eu ouvia Beethoven com frequência quanto estava em Berlim.
Translate from Portuguese to English

Beethoven nasceu em 1770.
Translate from Portuguese to English

Beethoven foi um grande compositor.
Translate from Portuguese to English

Quando Deus criou a Nona Sinfonia, fez de Beethoven um compositor imortal e incomparável.
Translate from Portuguese to English

Entender o que o coro canta no quarto movimento da Nona Sinfonia de Beethoven é motivo bastante para se aprender o Alemão em todo o mundo.
Translate from Portuguese to English

A sonata Luar foi composta por Beethoven.
Translate from Portuguese to English

A sonata Luar é uma composição de Beethoven.
Translate from Portuguese to English

Tem Beethoven?
Translate from Portuguese to English

Vocês têm Beethoven?
Translate from Portuguese to English

A Filarmónica de Berlim encontra-se encerrada, mas os fãs da música clássica podem reviver a Sinfonia nº 9 de Beethoven sob a batuta do maestro chefe Kirill Petrenko.
Translate from Portuguese to English

Ludwig van Beethoven nasceu a 16 de dezembro de 1770, em Bona, na altura uma das cidades mais importantes do Baixo Reno.
Translate from Portuguese to English

Qualquer pessoa que já tenha experimentado o poder da Nona Sinfonia de Beethoven — ou da polifonia de uma canção tradicional georgiana — sabe que a música pode influenciar o estado de espírito de uma pessoa.
Translate from Portuguese to English

Beethoven foi até o piano, sentou-se e começou a tocar.
Translate from Portuguese to English

Isaac Stern tornou-se um dos músicos mais ativos da sua época. Ele dava mais de cem concertos por ano. Ele também se tornou um dos músicos mais gravados da história. Esta gravação é o Romance em Fá Maior, Opus Cinquenta, de Ludwig van Beethoven. O senhor Stern atua com a Orquestra de Câmara Franz Liszt.
Translate from Portuguese to English

Isto inclui representações digitalizadas de obras-primas do museu do Louvre em Paris ou manuscritos de compositores como Beethoven — ou livros de bibliotecas de toda a Europa — embora apenas uma pequena fração dos 2,5 mil milhões de livros da região vá estar disponível em linha dentro dos próximos anos.

Ela adora ouvir Beethoven enquanto estuda.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English