Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "cabos"

Learn how to use cabos in a Portuguese sentence. Over 22 hand-picked examples.

Os cabos transmitem eletricidade.
Translate from Portuguese to English

Preciso que você ligue os dois cabos no momento em que lhe pedir.
Translate from Portuguese to English

O bonde elétrico despencou dos cabos e matou quatro pessoas.
Translate from Portuguese to English

Os cabos conduzem eletricidade.
Translate from Portuguese to English

Os cabos de fibra óptica são feitos de minúsculas fibras de vidro tão finas como o cabelo humano.
Translate from Portuguese to English

Os cabos se soltaram.
Translate from Portuguese to English

Um pedaço dos muros vem abaixo, / escancarando-se as defesas da cidade. / Todos vão ajudar: sob a bisarma / colocam rolos, sobre os quais ela deslize; / fortes cabos de cânhamo lhe passam / em torno do pescoço. E a máquina fatal, / prenhe de armas hostis, transpõe nossas muralhas, / cercada de meninos e meninas / a cantar hinos religiosos e felizes / de poderem tocar naquelas cordas.
Translate from Portuguese to English

A frota contorna vários dos cabos da Sicília, e finalmente chega a Drépano, cidade portuária localizada na parte da ilha onde reinava Acestes, príncipe troiano.
Translate from Portuguese to English

Desconecte todos os cabos.
Translate from Portuguese to English

Nos anos 90, em plena era informática, os computadores pessoais ainda eram caixas beges pouco apelativas com teclados toscos e um emaranhado de cabos.
Translate from Portuguese to English

O arqueamento em cabos elétricos, causado por ventos fortes, desencadeou vários fogos florestais.
Translate from Portuguese to English

Os astronautas do vaivém espacial norte-americano Atlantis estão agora a meio das quatro caminhadas espaciais necessárias para montar a treliça e fazer passar cabos por ela.
Translate from Portuguese to English

Os cabos são vermelho, verde e laranja.
Translate from Portuguese to English

Por que você não conecta os dois cabos?
Translate from Portuguese to English

Stachel está agachada no chão da cozinha dela em Berkeley, que está cheia de carretéis de cabos, pequenos painéis solares e diversas ferramentas.
Translate from Portuguese to English

As âncoras são de ferro maciço e muito pesadas; e os cabos são feitos de cânhamo ou de corrente de ferro.
Translate from Portuguese to English

Enquanto o astronauta estadunidense Scott Kelly levitava docemente no meio de uma sala com paredes cobertas de equipamentos, cabos, instrumentos científicos e várias câmaras de alta qualidade, ele falou sobre sua vida a bordo da Estação Espacial Internacional e da possibilidade de missões espaciais muito mais longas.
Translate from Portuguese to English

O Edmundo disparou contra os cabos do elevador.
Translate from Portuguese to English

Os cabos de fibra ótica são linhas vitais que permitem ligar utilizadores da Internet em diferentes continentes. Este mais recente projeto faz parte de uma vaga de novos projetos de instalação de cabos transpacíficos, impulsionada principalmente pela crescente procura na Ásia.
Translate from Portuguese to English

Foi também descoberto um crânio trepanado num sepulcro neolítico perto de Crécy-sur-Morin, onde jaziam nada menos que trinta esqueletos, notáveis pela secção bem definida da tíbia, enquanto à volta se espalhavam machadinhas, facas de sílex, ossos, estiletes e picaretas de calcário silicioso com cabos feitos de pedaços de chifre de veado.
Translate from Portuguese to English

Os cabos de alta tensão devem ser enterrados e bem isolados para evitar acidentes.

Parece que as antenas criam muitos problemas de saúde, deveriam ser substituídas por cabos.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English