Learn how to use carência in a Portuguese sentence. Over 15 hand-picked examples.
A carência afetiva pode levar um indivíduo a cometer suicídio.
Translate from Portuguese to English
O sorriso compensava-lhe a carência de adornos.
Translate from Portuguese to English
O país apresenta uma séria carência de médicos.
Translate from Portuguese to English
O Japão tem carência de terras cultiváveis.
Translate from Portuguese to English
Essa família tem carência de tudo.
Translate from Portuguese to English
Esta região tem carência de mão de obra.
Translate from Portuguese to English
O médico disse que Ana está com carência de potássio.
Translate from Portuguese to English
Ela não podia estudar no exterior pela carência de dinheiro.
Translate from Portuguese to English
O escorbuto é uma doença provocada pela carência de vitamina C.
Translate from Portuguese to English
Na época das expedições marítimas portuguesas, os mareantes eram acometidos pelas mais diversas enfermidades: febres malignas, diarreias e o temido e frequente escorbuto, resultante da carência de vitamina C, provocada pela alimentação deficiente.
Translate from Portuguese to English
Albino é uma pessoa ou animal com uma carência genética de pigmento na pele, nos cabelos (que são brancos) e nos olhos (que geralmente são cor-de-rosa).
Translate from Portuguese to English
Rica em petróleo, a Venezuela está em meio a uma crise econômica profunda causada por uma redução global do preço daquele combustível. O país sofre com a carência de bens essenciais, alimentos e eletricidade.
Translate from Portuguese to English
Havendo carência de água, um carneiro indicou uma fonte aos soldados.
Translate from Portuguese to English
O estudo encontrou indícios de que a carência de ferro pode diminuir os resultados em testes de inteligência entre cinco a sete pontos e que a falta de iodo durante a gravidez faz com que cerca de 20 milhões de bebés por ano nasçam com deficiência mental.
Translate from Portuguese to English
Num estudo com mais de 300.000 adultos norte-americanos com idades compreendidas entre os 21 e os 90 anos, os investigadores da Faculdade de Medicina da Universidade Estadual da Pensilvânia descobriram que a prevalência de perda auditiva entre os participantes em geral era de 1,6%, em comparação com 3,4% entre os que sofriam de anemia por carência de ferro.
Translate from Portuguese to English