Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "carregada"

Learn how to use carregada in a Portuguese sentence. Over 27 hand-picked examples.

Ele mantém esta arma carregada.
Translate from Portuguese to English

Uma vez, quando fui à casa de meu amigo Kawai, este disparou uma pistola. Achou que não estava carregada e apontou-me na boca, mas na verdade estava e a bala encostou em minha orelha antes de se chocar contra o armário.
Translate from Portuguese to English

Sua arma está carregada?
Translate from Portuguese to English

protótipo.js - insere informação de atualização na página quando a página é carregada.
Translate from Portuguese to English

Esta árvore está carregada de frutos belíssimos.
Translate from Portuguese to English

E ali há uma pequena laranjeira carregada de laranjas. Ficaria linda em nosso jardim.
Translate from Portuguese to English

Então apareceu Hiram, numa liteira modesta, carregada por oito egípcios pobres.
Translate from Portuguese to English

A macieira estava carregada de frutos.
Translate from Portuguese to English

Aquela arma provavelmente não está carregada.
Translate from Portuguese to English

A arma não está carregada.
Translate from Portuguese to English

Uma nuvem carregada percorre o céu.
Translate from Portuguese to English

Você deve lidar com uma arma como se ela estivesse carregada, ainda que não esteja.
Translate from Portuguese to English

Deves manobrar a arma como se estivesse carregada, mesmo que não esteja.
Translate from Portuguese to English

A bateria está totalmente carregada?
Translate from Portuguese to English

Eu não acho que a arma esteja carregada, mas você deveria ter cuidado.
Translate from Portuguese to English

Não acho que a arma esteja carregada, mas você deveria ter cuidado.
Translate from Portuguese to English

A macieira está carregada de maçãs.
Translate from Portuguese to English

A pereira está carregada de peras.
Translate from Portuguese to English

A figueira está carregada de figos.
Translate from Portuguese to English

A bateria está carregada.
Translate from Portuguese to English

Júpiter nos obrigou a transportar duas sacolas: uma, atrás das costas, cheia dos nossos próprios defeitos; e outra, suspensa adiante do peito, carregada com os defeitos alheios.
Translate from Portuguese to English

A arma está carregada.
Translate from Portuguese to English

Havia bolsas escuras debaixo dos seus olhos; a sua cara carregada e não barbeada parecia descair a cada ruga.
Translate from Portuguese to English

Num evento realizado na quinta-feira no estúdio de design da Tesla, em Los Angeles, Musk anunciou um novo sistema de mudança de bateria que substitui automaticamente uma bateria descarregada por uma totalmente carregada, aproximadamente no mesmo tempo necessário para encher um depósito de gasolina de 50 litros, e por aproximadamente o mesmo preço.
Translate from Portuguese to English

Essa bateria está carregada.
Translate from Portuguese to English

Essa arma provavelmente não está carregada.
Translate from Portuguese to English

Uma barcaça motorizada de aspeto estranho, carregada com todo o tipo de câmaras, sensores e dispositivos de alta tecnologia, parece um invasor vindo do espaço. Mas ela serve o simples objetivo de fazer mapas extraordinários dos cursos de água da bacia hidrográfica da Baía de Chesapeake, no leste dos Estados Unidos.
Translate from Portuguese to English