Learn how to use dançamos in a Portuguese sentence. Over 16 hand-picked examples.
Ela canta, ele toca violão e nós dançamos.
Translate from Portuguese to English
Dançamos com a música.
Translate from Portuguese to English
Dançamos a noite inteira.
Translate from Portuguese to English
Nós dançamos juntas.
Translate from Portuguese to English
Cantamos, dançamos e conversamos depois do jantar.
Translate from Portuguese to English
Nós dançamos bem.
Translate from Portuguese to English
Dançamos a noite toda.
Translate from Portuguese to English
Dançamos toda a noite.
Translate from Portuguese to English
Dançamos hoje.
Translate from Portuguese to English
Por fim, ao som da música de Alfred, nós dois dançamos até perder o fôlego.
Translate from Portuguese to English
Nós dançamos com a música.
Translate from Portuguese to English
Dançamos juntos.
Translate from Portuguese to English
Dançamos até a meia-noite.
Translate from Portuguese to English
Dançamos até o amanhecer.
Translate from Portuguese to English
Dançamos à meia-luz.
Translate from Portuguese to English
Nesta fase da história mundial, não há imprensa independente nos Estados Unidos. Vocês sabem disso e eu também. Nenhum de vocês ousa escrever suas opiniões honestas e, se o fizesse, saberia de antemão que elas nunca seriam publicadas. Sou pago semanalmente para manter minhas opiniões honestas fora do jornal ao qual estou vinculado. Outros de vocês recebem salários semelhantes por coisas semelhantes, e qualquer um de vocês que fosse tolo o suficiente para escrever opiniões honestas estaria na rua procurando outro emprego. Se eu permitisse que minhas opiniões sinceras fossem publicadas em uma edição dos meus jornais, em 24 horas estaria desempregado. O trabalho do jornalista é destruir a verdade, mentir descaradamente, distorcer, difamar, bajular aos pés de Mammon e vender seu país e sua raça pelo pão de cada dia. Vocês sabem disso, eu sei disso, e que loucura é essa de brindar a uma imprensa independente? Somos marionetes, eles puxam os cordões e nós dançamos. Nossos talentos, nossas possibilidades e nossas vidas são propriedade de outros homens. Somos prostitutas intelectuais.
Translate from Portuguese to English