Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "declínio"

Learn how to use declínio in a Portuguese sentence. Over 19 hand-picked examples.

Esta língua tem estado em declínio há vários séculos até recentemente.
Translate from Portuguese to English

A valorização do iene acelerou o declínio daquela companhia.
Translate from Portuguese to English

A população da Bulgária está em declínio.
Translate from Portuguese to English

Os romanos não queriam o declínio de seu império, mas assim aconteceu.
Translate from Portuguese to English

Durante os anos recentes a área em torno do Polo Norte vem experimentando um declínio rápido da densidade e da extensão do gelo.
Translate from Portuguese to English

A temperatura está em declínio.
Translate from Portuguese to English

Os americanos queriam impor a ideia de que um livro ou filme deveria ser tratado como qualquer objeto comercial, porque compreendiam que ao lado do exército, da diplomacia e do comércio, existe também uma guerra cultural, uma batalha que eles pretendem vencer tanto por razões nobres — os Estados Unidos sempre consideraram que os seus valores são universais — como menos nobres: a formação de mentes é a melhor forma de vender produtos americanos. Repare que o cinema representa uma das principais exportações americanas, muito à frente do armamento, da aeronáutica ou das tecnologias da informação! Daí o seu desejo de impor o inglês como língua mundial, mesmo que tenha havido um declínio nas duas últimas décadas da sua influência.
Translate from Portuguese to English

As populações de coalas estão em declínio, em grande parte devido à perda e fragmentação de habitat.
Translate from Portuguese to English

"Nós observámos que a atividade física tem o potencial de preservar o volume do hipocampo entre aqueles com maior risco de doença de Alzheimer, o que significa que podemos possivelmente atrasar o declínio cognitivo e o aparecimento de sintomas de demência nestes indivíduos", disse ele.
Translate from Portuguese to English

O relatório alega que a atividade humana no seu conjunto é responsável por um declínio de 60% da vida selvagem a nível mundial entre 1970 e 2014.
Translate from Portuguese to English

Os cientistas observaram que o declínio na ativação das células cerebrais era proporcional à idade dos macacos.
Translate from Portuguese to English

Embora não exista um fator único responsável pelo declínio da população, a análise conclui que a utilização intensiva dos solos, as alterações climáticas e a propagação de espécies exóticas e de doenças estão entre as principais ameaças aos insetos polinizadores.
Translate from Portuguese to English

Desde então, o número de grifos-de-dorso-branco na Índia caiu de 30 ou 40 milhões de aves para apenas milhares. Este declínio maciço deixou os cientistas sem saber quantos grifos restam na Ásia Central e do Sul e noutras partes do mundo. Uma vez que os grifos viajam muito, tem sido difícil monitorizar indivíduos. Nunca houve uma contagem exata da população total — em lado nenhum. Foi então que Katzner e o Aviário Nacional entraram em ação.
Translate from Portuguese to English

O Laos moderno tem as suas raízes no antigo reino laociano de Lan Xang, fundado no século XIV pelo rei Fa Ngum. Durante 300 anos, Lan Xang exerceu influência até aos atuais Camboja e Tailândia, bem como em todo o atual Laos. Após séculos de declínio gradual, o Laos ficou sob o domínio do Sião (Tailândia) desde o final do século XVIII até ao final do século XIX, altura em que passou a fazer parte da Indochina francesa. O Tratado Franco-Siamês de 1907 definiu a atual fronteira do Laos com a Tailândia. Em 1975, o partido comunista Pathet Lao assumiu o controlo do governo, pondo fim a uma monarquia com seis séculos de existência e instituindo um regime socialista rigoroso, estreitamente alinhado com o Vietname. Em 1988, iniciou-se um regresso gradual e limitado à iniciativa privada e a liberalização da legislação relativa ao investimento estrangeiro. O Laos tornou-se membro da ASEAN em 1997 e da OMC em 2013.

Atleta durante toda a vida, a carreira desportiva de Elyassi parecia estar em declínio depois de lesões e do nascimento dos seus dois filhos. O culturismo mudou tudo isso.

Depois de séculos de declínio, as grandes baleias estão a repovoar as suas zonas históricas de reprodução e alimentação. E elas têm um apetite saudável. Alguns pescadores comerciais argumentam que as baleias estão a comer demasiados outros peixes e a prejudicar significativamente os seus lucros.

Quando Ferreira abre as caixas de cartão, 27 crias juntam-se rapidamente aos seus primos na costa. No total, o SANCCOB já resgatou quase 1.400 pinguins. Numa espécie que está em rápido declínio, os cientistas dizem que todas as crias contam.

Após um declínio dramático das mortes relacionadas com a malária entre 2000 e 2013, os dados da Organização Mundial de Saúde mostram que mais de 430.000 crianças continuam a morrer anualmente em África devido a esta doença infecciosa transmitida por mosquitos.

Há um declínio significativo no respeito à autoridade e à tradição.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English